TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 06:48:13 2008 ============================================================ 【經文資訊】大正新脩大藏經 第四十九冊 No. 2035《佛祖統紀》CBETA 電子佛典 V1.44 普及版 【Kinh văn tư tấn 】Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh đệ tứ thập cửu sách No. 2035《Phật tổ thống kỉ 》CBETA điện tử Phật Điển V1.44 phổ cập bản # Taisho Tripitaka Vol. 49, No. 2035 佛祖統紀, CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.44, Normalized Version # Taisho Tripitaka Vol. 49, No. 2035 Phật tổ thống kỉ , CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.44, Normalized Version ========================================================================= ========================================================================= 佛祖統紀卷第四十八 Phật tổ thống kỉ quyển đệ tứ thập bát     宋咸淳四明東湖沙門志磐撰     tống hàm thuần tứ minh Đông hồ Sa Môn chí bàn soạn    法運通塞志第十七之十五    Pháp vận thông tắc chí đệ thập thất chi thập ngũ     寧宗(光宗子。     ninh tông (quang tông tử 。 母慈懿皇后李氏十月十九日瑞慶節 永茂陵)慶元三年。荊門軍申忠翌郎趙善瑩狀。 mẫu từ ý hoàng hậu lý thị thập nguyệt thập cửu nhật thụy khánh tiết  vĩnh mậu lăng )khánh nguyên tam niên 。kinh môn quân thân trung dực 郎triệu thiện oánh trạng 。 當陽縣玉泉山景德禪寺為隋智者禪師開山道 đương dương huyền ngọc tuyền sơn cảnh đức Thiền tự vi/vì/vị tùy trí giả Thiền sư khai sơn đạo 場。蜀將軍關王奉智者為師。祈禱屢應。 trường 。thục tướng quân quan Vương phụng trí giả vi/vì/vị sư 。kì đảo lũ ưng 。 乞賜加封。勅宣賜靈惠大師。 khất tứ gia phong 。sắc tuyên tứ linh huệ Đại sư 。 嘉泰二年。餘杭南山白雲庵道民。沈智元。 gia thái nhị niên 。dư hàng Nam sơn bạch vân am đạo dân 。trầm trí nguyên 。 乞賜勅額。臣寮言。道民者。遊墮不逞。 khất tứ sắc ngạch 。Thần liêu ngôn 。đạo dân giả 。du đọa bất sính 。 喫菜事魔。所謂姦民者也。自植黨與十百為群。 khiết thái sự ma 。sở vị gian dân giả dã 。tự thực đảng dữ thập bách vi/vì/vị quần 。 挾持妖教聾瞽愚俗。 hiệp trì yêu giáo lung cổ ngu tục 。 或以修路建橋為名。或效誦經焚香為會。 hoặc dĩ tu lộ kiến kiều vi/vì/vị danh 。hoặc hiệu tụng Kinh phần hương vi/vì/vị hội 。 夜聚曉散男女無別。所至各有渠魁相統。 dạ tụ hiểu tán nam nữ vô biệt 。sở chí các hữu cừ khôi tướng thống 。 遇有諍訟合謀并力。厚啖胥吏志在必勝。 ngộ hữu tranh tụng hợp mưu tinh lực 。hậu đạm tư lại chí tại tất thắng 。 假名興造自豐囊囊。創置私庵以為逋逃淵藪。 giả danh hưng tạo tự phong nang nang 。sang trí tư am dĩ vi/vì/vị bô đào uyên tẩu 。 智元偽民之魁。左道惑眾。揆之國法罪不勝誅。 trí nguyên ngụy dân chi khôi 。tả đạo hoặc chúng 。quỹ chi quốc Pháp tội bất thắng tru 。 張枃帥京之日。屢與隣寺互論已判。 trương 枃suất kinh chi nhật 。lũ dữ lân tự hỗ luận dĩ phán 。 道人私庵合照前降指揮拆除。 đạo nhân tư am hợp chiếu tiền hàng chỉ huy sách trừ 。 今智元又敢妄叩天閽玩侮朝廷。若此為甚。 kim trí nguyên hựu cảm vọng khấu Thiên hôn ngoạn vũ triêu đình 。nhược/nhã thử vi/vì/vị thậm 。 昔傳五斗米道者。始託黃老分遣弟子。 tích truyền ngũ đẩu mễ đạo giả 。thủy thác hoàng lão phần khiển đệ-tử 。 周遊四方轉相誑誘。其後數十萬眾。同日竊發漢室遂微。 châu du tứ phương chuyển tướng cuống dụ 。kỳ hậu số thập vạn chúng 。đồng nhật thiết phát hán thất toại vi 。 今此曹若不防閑。何所不至。 kim thử tào nhược/nhã bất phòng nhàn 。hà sở bất chí 。 欲下臨安府將智元等重行編竄。 dục hạ lâm an phủ tướng trí nguyên đẳng trọng hạnh/hành/hàng biên thoán 。 籍其物業以為傳習魔法。玩視典憲者之戒。寄居勢家認為己產。 tịch kỳ vật nghiệp dĩ vi/vì/vị truyền tập ma Pháp 。ngoạn thị điển hiến giả chi giới 。kí cư thế gia nhận vi/vì/vị kỷ sản 。 蓋庇執占者。臺諫指名以奏。制可。 cái tí chấp chiêm giả 。đài gián chỉ danh dĩ tấu 。chế khả 。  述曰。嘗考夷堅志云。  thuật viết 。thường khảo di kiên chí vân 。 喫菜事魔三山尤 熾。為首者紫帽寬衫。婦人黑冠白服。 khiết thái sự ma tam sơn vưu  sí 。vi/vì/vị thủ giả tử mạo khoan sam 。phụ nhân hắc quan bạch phục 。 稱 為明教會。所事佛衣白。 xưng  vi/vì/vị minh giáo hội 。sở sự Phật y bạch 。 引經中所謂白 佛言世尊。取金剛經一佛二佛三四五佛。 dẫn Kinh trung sở vị bạch  Phật ngôn Thế Tôn 。thủ Kim Cương Kinh nhất Phật nhị Phật tam tứ ngũ Phật 。  以為第五佛。又名末摩尼。  dĩ vi/vì/vị đệ ngũ Phật 。hựu danh mạt ma ni 。 采化胡經乘 自然光明道氣飛入西那玉界蘇鄰國 thải hóa hồ Kinh thừa  tự nhiên quang minh đạo khí phi nhập Tây na ngọc giới tô lân quốc  中降誕玉宮為太子出家稱末摩尼。  trung hàng đản ngọc cung vi/vì/vị Thái-Tử xuất gia xưng mạt ma ni 。  以自表證其經名二宗三際。二宗者。  dĩ tự biểu chứng kỳ Kinh danh nhị tông tam tế 。nhị tông giả 。 明與 暗也。三際者。過去未來現在也。 minh dữ  ám dã 。tam tế giả 。quá khứ vị lai hiện tại dã 。 大中祥 符興道藏。富人林世長。 Đại trung tường  phù hưng đạo tạng 。phú nhân lâm thế trường/trưởng 。 賂主者使編入 藏。安於毫州明道宮。 lộ chủ giả sử biên nhập  tạng 。an ư hào châu minh đạo cung 。 復假稱白樂天詩 云。靜覽蘇鄰傳。摩尼道可驚。 phục giả xưng bạch lạc/nhạc Thiên thi  vân 。tĩnh lãm tô lân truyền 。ma-ni đạo khả kinh 。 二宗陳寂 默。五佛繼光明。日月為資敬。 nhị tông trần tịch  mặc 。ngũ Phật kế quang minh 。nhật nguyệt vi/vì/vị tư kính 。 乾坤認所 生。若論齋絜志。釋子好齊名。 kiền khôn nhận sở  sanh 。nhược/nhã luận trai kiết chí 。Thích tử hảo tề danh 。 以此八句 表於經首。其修持者正午一食。裸屍以葬。 dĩ thử bát cú  biểu ư Kinh thủ 。kỳ tu trì giả chánh ngọ nhất thực 。lỏa thi dĩ táng 。  以七時作禮。蓋黃巾之遺習也(嘗檢樂天長慶集。  dĩ thất thời tác lễ 。cái hoàng cân chi di tập dã (thường kiểm lạc/nhạc Thiên trường/trưởng khánh tập 。 即無 蘇鄰之詩。樂天知佛。豈應為此不典之詞)。 tức vô  tô lân chi thi 。lạc/nhạc Thiên tri Phật 。khởi ưng vi/vì/vị thử bất điển chi từ )。 嘉定四年閏二月。 gia định tứ niên nhuận nhị nguyệt 。 丞相錢象祖薨於天台里第。象祖之守金陵。嘗問道於保寧全無用。 Thừa Tướng tiễn tượng tổ hoăng ư Thiên Thai lý đệ 。tượng tổ chi thủ kim lăng 。thường vấn đạo ư bảo ninh toàn vô dụng 。 後於鄉州建接待十所。 hậu ư hương châu kiến tiếp đãi thập sở 。 皆以淨土極樂名之。創止菴高僧寮為談道之處。 giai dĩ tịnh thổ Cực-Lạc danh chi 。sang chỉ am cao tăng liêu vi/vì/vị đàm đạo chi xứ/xử 。 自左相辭歸。益修淨業。是月得微疾。 tự tả tướng từ quy 。ích tu tịnh nghiệp 。thị nguyệt đắc vi tật 。 僧有問起居者。則曰。不貪生不怖死。不生天不生人。 tăng hữu vấn khởi cư giả 。tức viết 。bất tham sanh bất bố tử 。bất sanh thiên bất sanh nhân 。 唯當往生淨土耳。言訖趺坐而化。 duy đương vãng sanh Tịnh thổ nhĩ 。ngôn cật phu tọa nhi hóa 。 時天鼓震響異香芬郁。未終之前。 thời Thiên cổ chấn hưởng dị hương phân úc 。vị chung chi tiền 。 郡人子女同夢空中聲云。 quận nhân tử nữ đồng mộng không trung thanh vân 。 錢丞相當生西方蓮宮為慈濟菩薩。 tiễn Thừa Tướng đương sanh Tây phương liên cung vi/vì/vị từ tế Bồ Tát 。     理宗(嘉定十四年。詔以太祖下十一世與莒。賜名貴誠。立為皇弟沂靖惠王。後十七年封成國公。     lý tông (gia định thập tứ niên 。chiếu dĩ Thái tổ hạ thập nhất thế dữ cử 。tứ danh quý thành 。lập vi/vì/vị hoàng đệ nghi tĩnh huệ Vương 。hậu thập thất niên phong thành quốc công 。 受    遺詔即帝位。 thọ/thụ     di chiếu tức đế vị 。 正月五日天基節)寶慶二年。勅天申萬壽圓覺寺。 chánh nguyệt ngũ nhật thiên cơ tiết )bảo khánh nhị niên 。sắc Thiên thân vạn thọ Viên Giác tự 。 改為天台教。以師贊法師主之。 cải vi/vì/vị Thiên Thai giáo 。dĩ sư tán Pháp sư chủ chi 。 淳佑六年十一月。臨安明慶聞思律師奏。 thuần hữu lục niên thập nhất nguyệt 。lâm an minh khánh văn tư luật sư tấu 。 南山澄照律師戒疏業疏事鈔等。 Nam sơn trừng chiếu luật sư giới sớ nghiệp sớ sự sao đẳng 。 并大智律師述三部諸記。共七十三卷。乞附入大藏。 tinh đại trí luật sư thuật tam bộ chư kí 。cọng thất thập tam quyển 。khất phụ nhập đại tạng 。 制可。績據省部下諸郡經坊。鏤板頒行。 chế khả 。tích cứ tỉnh bộ hạ chư quận Kinh phường 。lũ bản ban hạnh/hành/hàng 。 淳佑十年三月。臣寮上言。 thuần hữu thập niên tam nguyệt 。Thần liêu thượng ngôn 。 國家優禮元勳大臣近貴戚里。聽陳乞守墳寺額。 quốc gia ưu lễ nguyên huân đại thần cận quý Thích lý 。thính trần khất thủ phần tự ngạch 。 蓋謂自造屋宇自置田產。欲以資薦祖父。因與之額。 cái vị tự tạo ốc vũ tự trí điền sản 。dục dĩ tư tiến tổ phụ 。nhân dữ chi ngạch 。 故大觀降旨。不許近臣指射有額寺院。 cố Đại quán hàng chỉ 。bất hứa cận Thần chỉ xạ hữu ngạch tự viện 。 充守墳功德。及紹興新書。 sung thủ phần công đức 。cập Thiệu Hưng tân thư 。 不許指射有額寺院。著在令甲。凡勳臣戚里有功德院。 bất hứa chỉ xạ hữu ngạch tự viện 。trước/trứ tại lệnh giáp 。phàm huân Thần Thích lý hữu công đức viện 。 止是賜額蠲免科敷之類。聽從本家請僧住持。 chỉ thị tứ ngạch quyên miễn khoa phu chi loại 。thính tùng bổn gia thỉnh tăng trụ trì 。 初非以國家有額寺院與之。 sơ phi dĩ quốc gia hữu ngạch tự viện dữ chi 。 邇年士夫一登政府。便萌規利指射名剎。 nhĩ niên sĩ phu nhất đăng chánh phủ 。tiện manh quy lợi chỉ xạ danh sát 。 改充功德侵奪田產。如置一莊。 cải sung công đức xâm đoạt điền sản 。như trí nhất trang 。 子弟無狀多受庸僧財賄。用為住持。米鹽薪炭隨時供納。 tử đệ vô trạng đa thọ/thụ dung tăng tài hối 。dụng vi/vì/vị trụ trì 。mễ diêm tân thán tùy thời cung/cúng nạp 。 以一寺而養一家。其為污辱祖宗多矣。 dĩ nhất tự nhi dưỡng nhất gia 。kỳ vi/vì/vị ô nhục tổ tông đa hĩ 。 況宰執之家所在為多。若人占數寺。 huống tể chấp chi gia sở tại vi/vì/vị đa 。nhược/nhã nhân chiêm số tự 。 則國家名剎所餘無幾。官中一有科需。則必均諸人戶。 tức quốc gia danh sát sở dư vô kỷ 。quan trung nhất hữu khoa nhu 。tức tất quân chư nhân hộ 。 豈不重為民害。 khởi bất trọng vi/vì/vị dân hại 。 臣愚欲望睿旨申嚴舊制應指占勅額寺院並與追正。仍從官司請僧。 Thần ngu dục vọng duệ chỉ thân nghiêm cựu chế ưng chỉ chiêm sắc ngạch tự viện tịnh dữ truy chánh 。nhưng tùng quan ti thỉnh tăng 。 庶以杜絕私家交通寺院賄貨之弊。制可。 thứ dĩ đỗ tuyệt tư gia giao thông tự viện hối hóa chi tệ 。chế khả 。  天台沙門思廉。致書於杜清獻公曰。  Thiên Thai Sa Môn tư liêm 。trí thư ư đỗ thanh hiến công viết 。 佛 囑國君大臣護持佛法。 Phật  chúc quốc quân đại thần hộ trì Phật Pháp 。 而反破壞佛法 者。有一事最為要。朝廷立法。 nhi phản phá hoại Phật Pháp  giả 。hữu nhất sự tối vi/vì/vị yếu 。triêu đình lập pháp 。 許大臣為 祖父以家財造寺乞額。 hứa đại thần vi/vì/vị  tổ phụ dĩ gia tài tạo tự khất ngạch 。 所以薦福為 先亡也。今昧者為之則不然。 sở dĩ tiến phước vi/vì/vị  tiên vong dã 。kim muội giả vi/vì/vị chi tức bất nhiên 。 以祖父玉 體之重。不能捐財買山。 dĩ tổ phụ ngọc  thể chi trọng 。bất năng quyên tài mãi sơn 。 既已奪取僧藍 之地以為墳。 ký dĩ đoạt thủ tăng lam  chi địa dĩ vi/vì/vị phần 。 而又欲影占數寺稱為功 德。舉寺中所有諸物而有之。 nhi hựu dục ảnh chiêm số tự xưng vi/vì/vị công  đức 。cử tự trung sở hữu chư vật nhi hữu chi 。 今日發米 明日發茶筍。又明日發柴炭。 kim nhật phát mễ  minh nhật phát trà duẩn 。hựu minh nhật phát sài thán 。 又明日發竹 木。甚至於月奉水陸之珍。 hựu minh nhật phát trúc  mộc 。thậm chí ư nguyệt phụng thủy lục chi trân 。 一有亡僧則 必掩取其物。歸之私帑。 nhất hữu vong tăng tức  tất yểm thủ kỳ vật 。quy chi tư nô 。 嘗聞時貴之言 曰。請過功德一鍼一草皆我家之物。哀哉。 thường văn thời quý chi ngôn  viết 。thỉnh quá/qua công đức nhất châm nhất thảo giai ngã gia chi vật 。ai tai 。  彼誠不知常住物業亡僧財物皆屬三寶。  bỉ thành bất tri thường trụ vật nghiệp vong tăng tài vật giai chúc Tam Bảo 。  侵奪之者。若主若僕必招苦報。  xâm đoạt chi giả 。nhược/nhã chủ nhược/nhã bộc tất chiêu khổ báo 。 其於安 厝祖父之體魄。寧不貽三塗之惡報乎。 kỳ ư an  thố tổ phụ chi thể phách 。ninh bất di tam đồ chi ác báo hồ 。  吁占奪伽藍欺君也。葬父僧地陷父也。  hu chiêm đoạt già lam khi quân dã 。táng phụ tăng địa hãm phụ dã 。  自為不法賊己也。以不法教子弟。  tự vi ất pháp tặc kỷ dã 。dĩ bất pháp giáo tử đệ 。 累 人也。欺君者不忠。陷父者不孝。 luy  nhân dã 。khi quân giả bất trung 。hãm phụ giả bất hiếu 。 賊己 者不智。累人者不仁。如此以為人。 tặc kỷ  giả bất trí 。luy nhân giả bất nhân 。như thử dĩ vi/vì/vị nhân 。 是誠 何人哉。 thị thành  hà nhân tai 。 今名勝道場效尤而奪取者幾遍 諸郡。一屬功德則使庸繆之輩以居之。 kim danh thắng đạo tràng hiệu vưu nhi đoạt thủ giả kỷ biến  chư quận 。nhất chúc công đức tức sử dung mâu chi bối dĩ cư chi 。  方竭力奉承之不暇。  phương kiệt lực phụng thừa chi bất hạ 。 又寧能辨清供以 安廣眾乎。以故尋師問道者。翩翩南北。 hựu ninh năng biện thanh cung/cúng dĩ  an quảng chúng hồ 。dĩ cố tầm sư vấn đạo giả 。phiên phiên Nam Bắc 。  但能嗟時事之不然而已。  đãn năng ta thời sự chi bất nhiên nhi dĩ 。 區區愚衷欲望 大丞相明察積弊檢準舊法。 khu khu ngu trung dục vọng  Đại Thừa Tướng minh sát tích tệ kiểm chuẩn cựu Pháp 。 凡宰執之 家。除四明大慈七山。 phàm tể chấp chi  gia 。trừ tứ minh đại từ thất sơn 。 史氏自造請額合格 外自餘占奪有額舊寺者。 sử thị tự tạo thỉnh ngạch hợp cách  ngoại tự dư chiêm đoạt hữu ngạch cựu tự giả 。 專令臺部置司 行下諸郡從實供析悉與拘回。 chuyên lệnh đài bộ trí ti  hạnh/hành/hàng hạ chư quận tùng thật cung/cúng tích tất dữ câu hồi 。 並從所 屬州郡給帖住持。 tịnh tùng sở  chúc châu quận cấp thiếp trụ trì 。 仍釐正在前侵占山 林屋宇歸還各寺。 nhưng ly chánh tại tiền xâm chiêm sơn  lâm ốc vũ quy hoàn các tự 。 子弟有敢與住持交 通如前侵占者。 tử đệ hữu cảm dữ trụ trì giao  thông như tiền xâm chiêm giả 。 許雜人密告臺部追捕幹 吏斷刺。號令住持勒令罷道。 hứa tạp nhân mật cáo đài bộ truy bộ cán  lại đoạn thứ 。hiệu lệnh trụ trì lặc lệnh bãi đạo 。 清整法 門申明朝憲。 thanh chỉnh Pháp  môn thân minh triêu hiến 。 誠有在於大丞相奉行之 力。不為物論動搖為可耳。云云。 thành hữu tại ư Đại Thừa Tướng phụng hành chi  lực 。bất vi/vì/vị vật luận động dao vi/vì/vị khả nhĩ 。vân vân 。 端平元年。靈山守愚法師奏。 đoan bình nguyên niên 。Linh Sơn thủ ngu Pháp sư tấu 。 四明延慶法智大師。中興天台一家教觀。 tứ minh duyên khánh Pháp trí Đại sư 。trung hưng Thiên Thai nhất gia giáo quán 。 所著記鈔二百餘卷。乞入大藏頒行。制可。 sở trước/trứ kí sao nhị bách dư quyển 。khất nhập đại tạng ban hạnh/hành/hàng 。chế khả 。 端平三年。 đoan bình tam niên 。 四明沙門海印刪修陸師壽寶珠集。續集淨業有驗者。 tứ minh Sa Môn hải ấn san tu lục sư thọ bảo châu tập 。tục tập tịnh nghiệp hữu nghiệm giả 。 名淨土往生傳十二卷(志磐刪為淨土立教志。凡三卷。入統紀中。最為簡要)。 danh tịnh thổ vãng sanh truyền thập nhị quyển (chí bàn san vi/vì/vị tịnh thổ lập giáo chí 。phàm tam quyển 。nhập thống kỉ trung 。tối vi/vì/vị giản yếu )。 佛祖統紀卷第四十八(終) Phật tổ thống kỉ quyển đệ tứ thập bát (chung )  以師贊法師開山弘傳天台教觀。  dĩ sư tán Pháp sư khai sơn hoằng truyền Thiên Thai giáo quán 。  端平元年。靈山守愚法師奏。  đoan bình nguyên niên 。Linh Sơn thủ ngu Pháp sư tấu 。 四明延慶法 智祖師中興天台教觀所著記鈔二百餘 tứ minh duyên khánh Pháp  trí tổ sư trung hưng Thiên Thai giáo quán sở trước/trứ kí sao nhị bách dư  卷。乞入大藏頒行。制可。  quyển 。khất nhập đại tạng ban hạnh/hành/hàng 。chế khả 。  三年。四明沙門海印刪修陸師壽寶珠集。  tam niên 。tứ minh Sa Môn hải ấn san tu lục sư thọ bảo châu tập 。  續集淨業有驗者。  tục tập tịnh nghiệp hữu nghiệm giả 。 名淨土往生傳十二 卷(志磐刪為淨土立教志。凡三卷入統紀。最為詳簡)。 danh tịnh thổ vãng sanh truyền thập nhị  quyển (chí bàn san vi/vì/vị tịnh thổ lập giáo chí 。phàm tam quyển nhập thống kỉ 。tối vi/vì/vị tường giản )。  嘉禧元年太后王氏薨。  gia hi nguyên niên thái hậu Vương thị hoăng 。 詔徑山師範禪師 入對修政殿。賜金襴袈裟。 chiếu Kính sơn sư phạm Thiền sư  nhập đối tu chánh điện 。tứ kim lan ca sa 。 宣詣慈明殿 升座說法。上垂簾而聽。賜號佛鑑。 tuyên nghệ từ minh điện  thăng tọa thuyết Pháp 。thượng thùy liêm nhi thính 。tứ hiệu Phật giám 。 恭聖 仁烈皇帝升遐。仍詔師範升座。 cung Thánh  nhân liệt Hoàng Đế thăng hà 。nhưng chiếu sư phạm thăng tọa 。 既而乞 歸山林。復賜圓照之號。 ký nhi khất  quy sơn lâm 。phục tứ viên chiếu chi hiệu 。 淳祐元年上夢觀 音大士坐竹石間。及覺命圖形刻石。 thuần hữu nguyên niên thượng mộng quán  âm đại sĩ tọa trúc thạch gian 。cập giác mạng đồ hình khắc thạch 。 御 贊曰。神通至妙兮隱顯莫測。 ngự  tán viết 。thần thông chí diệu hề ẩn hiển mạc trắc 。 功德無邊兮 應感奚速。時和歲豐兮祐我生民。 công đức vô biên hề  ưng cảm hề tốc 。thời hòa tuế phong hề hữu ngã sanh dân 。 兵寢刑 措兮康此王國。仍書廣大靈感四大字。 binh tẩm hình  thố hề khang thử Vương quốc 。nhưng thư quảng đại linh cảm tứ đại tự 。  加於觀音聖號之上。又書心經一卷。  gia ư Quán-Âm Thánh hiệu chi thượng 。hựu thư Tâm Kinh nhất quyển 。 御書 聖教序并玉手爐賜上天竺同庵憲法師。 ngự thư  Thánh giáo tự tinh ngọc thủ lô tứ thượng Thiên-Trúc đồng am hiến Pháp sư 。  補左右街都僧錄。新上天竺五百羅漢閣。  bổ tả hữu nhai đô tăng lục 。tân thượng Thiên-Trúc ngũ bách la hán các 。  御書超諸有海四大字以賜。  ngự thư siêu chư hữu hải tứ đại tự dĩ tứ 。  紹定二年。有旨。以禳禬事宣上天竺主。  thiệu định nhị niên 。hữu chỉ 。dĩ nhương 禬sự tuyên thượng Thiên-Trúc chủ 。  僧赴南水門引見柏庭。  tăng phó Nam thủy môn dẫn kiến bách đình 。 在假智覺居首 座。得旨代入竣事。玉音褒嘉。 tại giả trí giác cư thủ  tọa 。đắc chỉ đại nhập thuân sự 。ngọc âm bao gia 。 賜賚甚渥 詔法昭法師住下天竺。尋遷上天竺。 tứ lãi thậm ác  chiếu Pháp chiêu Pháp sư trụ/trú hạ Thiên-Trúc 。tầm Thiên thượng Thiên-Trúc 。 補 右街鑒義。賜佛光法師。 bổ  hữu nhai giám nghĩa 。tứ Phật quang Pháp sư 。 進錄左街賜金 襴袈裟。召見倚桂閣對御稱旨。 tiến/tấn lục tả nhai tứ kim  襴ca sa 。triệu kiến ỷ quế các đối ngự xưng chỉ 。 時集 慶寺新成。有旨命法照開山力辭。 thời tập  khánh tự tân thành 。hữu chỉ mạng pháp chiếu khai sơn lực từ 。 舉白 蓮觀主南峯誠法師以代。明年誠公入寂。 cử bạch  liên quán chủ Nam phong thành Pháp sư dĩ đại 。minh niên thành công nhập tịch 。  詔佛光兼住持。轉左右街都僧錄。  chiếu Phật quang kiêm trụ trì 。chuyển tả hữu nhai đô tăng lục 。 御書晦 岩二大字賜之。 ngự thư hối  nham nhị Đại tự tứ chi 。 又於天基節召見延和 殿講華嚴經。大書靈山堂以賜。 hựu ư Thiên cơ tiết triệu kiến duyên hòa  điện giảng Hoa Nghiêm kinh 。Đại thư Linh Sơn đường dĩ tứ 。 東宮成 引見復古殿講般若經。并賜紫金襴衣。 Đông cung thành  dẫn kiến phục cổ điện giảng Bát-nhã Kinh 。tinh tứ tử kim lan y 。  齋于明華殿。  trai vu minh hoa điện 。  五年。詔雲間文果住下天竺寺。  ngũ niên 。chiếu vân gian văn quả trụ/trú hạ Thiên Trúc tự 。 遣中使 齎御奩。賜無量壽佛像建閣。 khiển trung sử  tê ngự liêm 。tứ Vô Lượng Thọ Phật tượng kiến các 。 嚴奉奎章 大書其扁昭回雲漢。時上竺虛席。 nghiêm phụng khuê chương  Đại thư kỳ biển chiêu hồi vân hán 。thời thượng trúc hư tịch 。 京兆端 明趙公與權奉無以易文果。詔曰可。 kinh triệu đoan  minh triệu công dữ quyền phụng vô dĩ dịch văn quả 。chiếu viết khả 。 是歲 天旱。請觀音大士出明慶寺。師入奉謝。 thị tuế  Thiên hạn 。thỉnh Quán-Âm đại sĩ xuất minh khánh tự 。sư nhập phụng tạ 。  御駕幸寺請禱。師啟白詞意簡切。  ngự giá hạnh tự thỉnh đảo 。sư khải bạch từ ý giản thiết 。 上契 宸衷。駕回而雨。即頒左街僧錄。 thượng khế  Thần trung 。giá hồi nhi vũ 。tức ban tả nhai tăng lục 。 及佛慧 大師之號。 cập Phật tuệ  Đại sư chi hiệu 。  淳祐六年十一月臨安明慶寺聞思律師奏  thuần hữu lục niên thập nhất nguyệt lâm an minh khánh tự văn tư luật sư tấu  南山澄照律師戒疏業疏事鈔等。  Nam sơn trừng chiếu luật sư giới sớ nghiệp sớ sự sao đẳng 。 并大智 律師述三部諸記共七十三卷。 tinh đại trí  luật sư thuật tam bộ chư kí cọng thất thập tam quyển 。 乞附入大 藏。制可。續省部下諸郡經坊鏤板頒行。 khất phụ nhập Đại  tạng 。chế khả 。tục tỉnh bộ hạ chư quận Kinh phường lũ bản ban hạnh/hành/hàng 。  七年。賜上天竺法照。座下衣紫者六。  thất niên 。tứ thượng Thiên-Trúc pháp chiếu 。tọa hạ y tử giả lục 。 度 僧二。修造祠牒十本。 độ  tăng nhị 。tu tạo từ điệp thập bổn 。  八年。葬貴妃賈氏于小麥嶺之積慶山南。  bát niên 。táng quý phi cổ thị vu tiểu mạch lĩnh chi tích khánh sơn Nam 。  建寺曰崇恩演福。  kiến tự viết sùng ân diễn phước 。 育王山笑翁禪師奉詔 住景德靈隱禪寺。再詔移淨慈。 dục Vương sơn tiếu ông Thiền sư phụng chiếu  trụ/trú cảnh đức linh ẩn Thiền tự 。tái chiếu di tịnh từ 。 不赴遂 入寂。 bất phó toại  nhập tịch 。  九年。重彩上天竺觀音大士。  cửu niên 。trọng thải thượng Thiên-Trúc Quán-Âm đại sĩ 。 飾七寶瓔 珞。加賜金錢。 sức thất bảo anh  lạc 。gia tứ kim tiễn 。  十年。臣寮上言。  thập niên 。Thần liêu thượng ngôn 。 國家優禮元勳近貴戚里 聽陳乞守墳寺額。 quốc gia ưu lễ nguyên huân cận quý Thích lý  thính trần khất thủ phần tự ngạch 。 蓋謂自造屋宇自置 田產。欲以資薦祖考。因與之額。 cái vị tự tạo ốc vũ tự trí  điền sản 。dục dĩ tư tiến tổ khảo 。nhân dữ chi ngạch 。 故大觀 降旨不許近臣指射有額寺院著在令 cố Đại quán  hàng chỉ bất hứa cận Thần chỉ xạ hữu ngạch tự viện trước/trứ tại lệnh  甲。凡勳臣戚里有功德院。  giáp 。phàm huân Thần Thích lý hữu công đức viện 。 止是賜額蠲 免科敷之類。聽從本家請僧住持。 chỉ thị tứ ngạch quyên  miễn khoa phu chi loại 。thính tùng bổn gia thỉnh tăng trụ trì 。 初非 以國家有額寺院與之。 sơ phi  dĩ quốc gia hữu ngạch tự viện dữ chi 。 邇年士夫一登政 府。便萌規利指射名剎改充功德。 nhĩ niên sĩ phu nhất đăng chánh  phủ 。tiện manh quy lợi chỉ xạ danh sát cải sung công đức 。 侵奪 田產如置一莊。 xâm đoạt  điền sản như trí nhất trang 。 子弟無狀多受庸僧財 賄用為住持。米鹽薪炭隨時供納。 tử đệ vô trạng đa thọ/thụ dung tăng tài  hối dụng vi/vì/vị trụ trì 。mễ diêm tân thán tùy thời cung/cúng nạp 。 以一 寺而養一家。其為污辱祖宗多矣。 dĩ nhất  tự nhi dưỡng nhất gia 。kỳ vi/vì/vị ô nhục tổ tông đa hĩ 。 況執 政之家所在為多。若人占數寺。 huống chấp  chánh chi gia sở tại vi/vì/vị đa 。nhược/nhã nhân chiêm số tự 。 則國家名 剎所餘無幾。官中一有科需。 tức quốc gia danh  sát sở dư vô kỷ 。quan trung nhất hữu khoa nhu 。 則必均諸 人戶。豈不重為民害。 tức tất quân chư  nhân hộ 。khởi bất trọng vi/vì/vị dân hại 。 臣愚欲望叡旨申 嚴舊制。應指占勅額寺院。 Thần ngu dục vọng duệ chỉ thân  nghiêm cựu chế 。ưng chỉ chiêm sắc ngạch tự viện 。 並與追正仍 從官司請僧。 tịnh dữ truy chánh nhưng  tùng quan ti thỉnh tăng 。 庶以杜絕私家交通寺院 賄貨之弊。制可。 thứ dĩ đỗ tuyệt tư gia giao thông tự viện  hối hóa chi tệ 。chế khả 。 天台沙門思廉致書于杜 清獻公曰。佛囑國王大臣護持佛法。 Thiên Thai Sa Môn tư liêm trí thư vu đỗ  thanh hiến công viết 。Phật chúc Quốc Vương đại thần hộ trì Phật Pháp 。 而 反破壞佛法者有一事最為要。 nhi  phản phá hoại Phật Pháp giả hữu nhất sự tối vi/vì/vị yếu 。 朝廷立 法許大臣為祖父以家財造寺乞額。 triêu đình lập  Pháp hứa đại thần vi/vì/vị tổ phụ dĩ gia tài tạo tự khất ngạch 。  所以薦福於先亡也。  sở dĩ tiến phước ư tiên vong dã 。 今昧者為之則不 然。以祖父玉體之重不能捐財買山。 kim muội giả vi/vì/vị chi tức bất  nhiên 。dĩ tổ phụ ngọc thể chi trọng bất năng quyên tài mãi sơn 。  既已奪取伽藍之地以為墳。  ký dĩ đoạt thủ già lam chi địa dĩ vi/vì/vị phần 。 而又欲影 占數寺稱為功德。 nhi hựu dục ảnh  chiêm số tự xưng vi/vì/vị công đức 。 舉寺中所有諸物而 有之今日發米。明日發茶笋。 cử tự trung sở hữu chư vật nhi  hữu chi kim nhật phát mễ 。minh nhật phát trà duẩn 。 又明日發 柴炭。發竹木。甚至於月奉水陸之珍。 hựu minh nhật phát  sài thán 。phát trúc mộc 。thậm chí ư nguyệt phụng thủy lục chi trân 。 一 有亡僧。則必掩取其物歸之私帑。 nhất  hữu vong tăng 。tức tất yểm thủ kỳ vật quy chi tư nô 。 甞聞 時貴之言曰請過功德。 甞văn  thời quý chi ngôn viết thỉnh quá/qua công đức 。 一針一草皆我家 之物。 nhất châm nhất thảo giai ngã gia  chi vật 。 哀哉彼誠不知常住物業亡僧財物 皆屬三寶。侵奪之者。 ai tai bỉ thành bất tri thường trụ vật nghiệp vong tăng tài vật  giai chúc Tam Bảo 。xâm đoạt chi giả 。 若主若僕必招苦 報。其於安厝祖父之體魄。 nhược/nhã chủ nhược/nhã bộc tất chiêu khổ  báo 。kỳ ư an thố tổ phụ chi thể phách 。 寧不貽三塗 之惡報乎吁占奪伽籃欺君也。 ninh bất di tam đồ  chi ác báo hồ hu chiêm đoạt già lam khi quân dã 。 葬父僧 地陷父也。自為不法賊己也。 táng phụ tăng  địa hãm phụ dã 。tự vi ất pháp tặc kỷ dã 。 以不法 教子弟累人也欺君者不忠。 dĩ ất pháp  giáo tử đệ luy nhân dã khi quân giả bất trung 。 陷父者不 孝。賊己者不智。累人者不仁。 hãm phụ giả bất  hiếu 。tặc kỷ giả bất trí 。luy nhân giả bất nhân 。 如此以為 人。是誠何人哉。 như thử dĩ vi/vì/vị  nhân 。thị thành hà nhân tai 。 今名勝道場效尤而奪取 者。幾遍諸郡。一屬功德。 kim danh thắng đạo tràng hiệu vưu nhi đoạt thủ  giả 。kỷ biến chư quận 。nhất chúc công đức 。 則使庸謬之輩 以居之。方竭力奉承之不暇。 tức sử dung mậu chi bối  dĩ cư chi 。phương kiệt lực phụng thừa chi bất hạ 。 又寧能辦 清供以安廣眾乎。 hựu ninh năng biện  thanh cung/cúng dĩ an quảng chúng hồ 。 以故尋師問道者翩 翩南北。但能時事之不然而已。 dĩ cố tầm sư vấn đạo giả phiên  phiên Nam Bắc 。đãn năng thời sự chi bất nhiên nhi dĩ 。 區區愚衷 欲望大丞相明察積弊檢準舊法。 khu khu ngu trung  dục vọng Đại Thừa Tướng minh sát tích tệ kiểm chuẩn cựu Pháp 。 凡宰 執之家除四明大慈七山。 phàm tể  chấp chi gia trừ tứ minh đại từ thất sơn 。 史氏自造請額 合格外自餘占奪有額舊寺者。 sử thị tự tạo thỉnh ngạch  hợp cách ngoại tự dư chiêm đoạt hữu ngạch cựu tự giả 。 專令臺部 置司行下諸郡從實供析悉與拘回。 chuyên lệnh đài bộ  trí ti hạnh/hành/hàng hạ chư quận tùng thật cung/cúng tích tất dữ câu hồi 。 並 從所屬州郡紿帖住持。 tịnh  tùng sở chúc châu quận đãi thiếp trụ trì 。 仍釐正在前侵 占山林屋宇歸還各寺。 nhưng ly chánh tại tiền xâm  chiêm sơn lâm ốc vũ quy hoàn các tự 。 子弟有敢與住 持交通如前侵占者。 tử đệ hữu cảm dữ trụ/trú  trì giao thông như tiền xâm chiêm giả 。 許雜人密告臺部 追捕幹史斷刺。號令住持勒令罷道。 hứa tạp nhân mật cáo đài bộ  truy bộ cán sử đoạn thứ 。hiệu lệnh trụ trì lặc lệnh bãi đạo 。 清 整法門。申明朝憲。 thanh  chỉnh Pháp môn 。thân minh triêu hiến 。 誠有在於大丞相奉 行之力。不為物論動搖為可耳。 thành hữu tại ư Đại Thừa Tướng phụng  hạnh/hành/hàng chi lực 。bất vi/vì/vị vật luận động dao vi/vì/vị khả nhĩ 。  十一年詔佛光法師法照。  thập nhất niên chiếu Phật quang Pháp sư pháp chiếu 。 宣見倚桂閣從 者千指。上首慧鑑舉行熾盛光懺法。 tuyên kiến ỷ quế các tùng  giả thiên chỉ 。thượng thủ tuệ giám cử hạnh/hành/hàng sí thịnh quang sám pháp 。 為皇 女延昌公主祈禳。賜齋弊丹劑。 vi/vì/vị hoàng  nữ duyên xương công chủ kì nhương 。tứ trai tệ đan tề 。  寶祐元年皇后謝氏功德寺成。  bảo hữu nguyên niên hoàng hậu tạ thị công đức tự thành 。 命撰額曰 嘉德永壽。 mạng soạn ngạch viết  gia đức vĩnh thọ 。 以首座寶鑑大師時舉應詔補 右街鑒義。開山弘傳天台教觀。 dĩ thủ tọa bảo giám Đại sư thời cử ưng chiếu bổ  hữu nhai giám nghĩa 。khai sơn hoằng truyền Thiên Thai giáo quán 。 三月賜度 牒二十本米四百石修上天竺觀音堂。 tam nguyệt tứ độ  điệp nhị thập bổn mễ tứ bách thạch tu thượng Thiên-Trúc Quán-Âm đường 。  二年天基節。上御延和殿。  nhị niên Thiên cơ tiết 。thượng ngự duyên hòa điện 。 命佛光法師 講華嚴經。皇情大悅曰。自是不同。 mạng Phật quang Pháp sư  giảng Hoa Nghiêm kinh 。hoàng Tình Đại duyệt viết 。tự thị bất đồng 。 上問 無諍三昧。師曰。天親論解云。 thượng vấn  vô tránh tam muội 。sư viết 。Thiên thân luận giải vân 。 無諍者無欲 也。有欲則有諍。 vô tránh giả vô dục  dã 。hữu dục tức hữu tránh 。 須菩提不但得無諍三 昧而已。 Tu-bồ-đề bất đãn đắc vô tránh tam  muội nhi dĩ 。 又於無諍三昧之人之中最為 第一上首。宜之為親製觀音殿記。 hựu ư vô tránh tam muội chi nhân chi trung tối vi/vì/vị  đệ nhất thượng thủ 。nghi chi vi/vì/vị thân chế Quán-Âm điện kí 。 御書登 石。 ngự thư đăng  thạch 。  景定四年詔祖印法師住上天竺。  cảnh định tứ niên chiếu tổ ấn Pháp sư trụ/trú thượng Thiên-Trúc 。 補右 街鑒義。退歸旌德教寺。 bổ hữu  nhai giám nghĩa 。thoái quy tinh đức giáo tự 。 復詔妙銛法師 住上天竺。補左右街僧錄。 phục chiếu diệu tiêm Pháp sư  trụ/trú thượng Thiên-Trúc 。bổ tả hữu nhai tăng lục 。 五年詔古源清 法師入內道場懺禱有驗。 ngũ niên chiếu cổ nguyên thanh  Pháp sư nhập nội đạo tràng sám đảo hữu nghiệm 。 賜祥應大師 之號。復講法華於福寧殿賜紫衣。 tứ tường ưng Đại sư  chi hiệu 。phục giảng Pháp hoa ư phước ninh điện tứ tử y 。  六年詔建經鐘二樓於上天竺。  lục niên chiếu kiến Kinh chung nhị lâu ư thượng Thiên-Trúc 。      度宗(初名孟(啟-口+山)。福王與苪之子。理宗子多而不育鞠。孟(啟-口+山]於官改名敄。又名樭。立為皇子封忠王。      độ tông (sơ danh mạnh (khải -khẩu +sơn )。phước Vương dữ 苪chi tử 。lý tông tử đa nhi bất dục cúc 。mạnh (khải -khẩu +sơn ư quan cải danh 敄。hựu danh 樭。lập vi/vì/vị hoàng tử phong trung Vương 。      已而建儲名璿。      dĩ nhi kiến 儲danh tuyền 。 即帝位) 咸淳元年詔淨慈虛堂愚禪師住徑山。 tức đế vị ) hàm thuần nguyên niên chiếu tịnh từ hư đường ngu Thiền sư trụ/trú Kính sơn 。 ○ 九月詔佛光照法師再住上天竺。 ○ cửu nguyệt chiếu Phật quang chiếu Pháp sư tái trụ/trú thượng Thiên-Trúc 。 法堂繪 事方新宜昭揭先帝白雲御書錄狀聞奏。 pháp đường hội  sự phương tân nghi chiêu yết tiên đế bạch vân ngự thư lục trạng văn tấu 。  詔中天竺虛舟普度禪師住景德靈隱寺  chiếu Trung Thiên Trúc hư châu phổ độ Thiền sư trụ/trú cảnh đức linh ẩn tự  咸淳癸酉八月十五日佛光照法師示寂。  hàm thuần quý dậu bát nguyệt thập ngũ nhật Phật quang chiếu Pháp sư thị tịch 。  勅賜天岩塔院。諡普通大師。塔曰慈應。  sắc tứ Thiên nham tháp viện 。thụy phổ thông Đại sư 。tháp viết từ ưng 。      少帝(諱顯。度宗之子。      thiểu đế (húy hiển 。độ tông chi tử 。 母全后謝太后臨朝) 德祐丙子。大元兵逼臨安。起三宮北遷。 mẫu toàn hậu tạ thái hậu lâm triêu ) đức hữu bính tử 。Đại nguyên binh bức lâm an 。khởi tam cung Bắc Thiên 。  謝太后至燕京。  tạ thái hậu chí yến kinh 。 七年崩封壽春郡夫人全 后為尼正智寺。少帝封羸國公。 thất niên băng phong thọ xuân quận phu nhân toàn  hậu vi/vì/vị ni chánh trí tự 。thiểu đế phong luy quốc công 。 舉國歸 附。 cử quốc quy  phụ 。     元     nguyên      世祖聖德神功文武皇帝(諱忽都必烈。姓奇渥溫氏。蒙古部人。      thế tổ Thánh đức Thần công văn vũ Hoàng Đế (húy hốt đô tất liệt 。tính kì ác ôn thị 。mông cổ bộ nhân 。 睿     宗第四子。 duệ      tông đệ tứ tử 。 庚申即帝位) 中統元年大赦。普度僧尼。 canh thân tức đế vị ) trung thống nguyên niên Đại xá 。phổ độ tăng ni 。 十二月以梵僧 八合思八為帝師。授以玉印。 thập nhị nguyệt dĩ phạm tăng  bát hợp tư bát vi/vì/vị đế sư 。thọ/thụ dĩ ngọc ấn 。 統釋教事 二年於桓州東梁河北之龍岡建開平府。 thống thích giáo sự  nhị niên ư hoàn châu Đông lương hà Bắc chi long cương kiến khai bình phủ 。  首於城中乾艮二隅造兩佛剎。  thủ ư thành trung kiền cấn nhị ngung tạo lượng (lưỡng) Phật sát 。 曰大乾 元寺。曰龍光華嚴寺。 viết Đại kiền  nguyên tự 。viết long quang hoa nghiêm tự 。  三年十一月作大佛事于旻天寺七晝夜  tam niên thập nhất nguyệt tác Đại Phật sự vu mân Thiên tự thất trú dạ  至元元年甲子都燕。設會度僧。  chí nguyên nguyên niên giáp tử đô yến 。thiết hội độ tăng 。 詔國師 扮彌遶癹思八。 chiếu Quốc Sư  phẫn di nhiễu 癹tư bát 。 登座授秘密戒○八月 命僧子聰同議樞密院事。 đăng tọa thọ/thụ bí mật giới ○bát nguyệt  mạng tăng tử thông đồng nghị xu mật viện sự 。 詔子聰復其 姓劉氏。 chiếu tử thông phục kỳ  tính lưu thị 。 易其名秉忠拜大保參預中書省 事。 dịch kỳ danh bỉnh trung bái Đại bảo tham dự trung thư tỉnh  sự 。 制長生天氣力裏皇帝聖旨咨爾劉秉 忠氣剛以直。學富而文。雖晦迹於空門。 chế trường/trưởng sanh thiên khí lực lý Hoàng Đế Thánh chỉ tư nhĩ lưu bỉnh  trung khí cương dĩ trực 。học phú nhi văn 。tuy hối tích ư không môn 。  每潛心於聖道。朕居藩邸。卿實賓僚。  mỗi tiềm tâm ư Thánh đạo 。Trẫm cư phiên để 。khanh thật tân liêu 。 側 聞高誼逾二十年。出游遐方幾數萬里。 trắc  văn cao nghị du nhị thập niên 。xuất du hà phương kỷ số vạn lý 。  迨予嗣服須汝計安。  đãi dư tự phục tu nhữ kế an 。 不先正名何以厭 眾。宜從師位兼總政機。 bất tiên chánh danh hà dĩ yếm  chúng 。nghi tùng sư vị kiêm tổng chánh ky 。 可特授光祿 大夫太保參預中書省事。卿其勉輔朕躬。 khả đặc thọ/thụ quang lộc  Đại phu thái bảo tham dự trung thư tỉnh sự 。khanh kỳ miễn phụ Trẫm cung 。  率先乃屬察朝夕之勤惰。審議論之是非。  suất tiên nãi chúc sát triêu tịch chi cần nọa 。thẩm nghị luận chi thị phi 。  凡有施為並聽裁決。  phàm Hữu thí vi/vì/vị tịnh thính tài quyết 。 佇看成績別示寵 章。准此。 trữ khán thành tích biệt thị sủng  chương 。chuẩn thử 。  二年。  nhị niên 。 詔諭總統所僧人通五大部經者為 中選。 chiếu dụ tổng thống sở tăng nhân thông ngũ đại bộ Kinh giả vi/vì/vị  trung tuyển 。 以有德業者為州郡僧錄判正副 都綱等官。仍於各路設三學講三禪會。 dĩ hữu đức nghiệp giả vi/vì/vị châu quận tăng lục phán chánh phó  đô cương đẳng quan 。nhưng ư các lộ thiết tam học giảng tam Thiền hội 。  三年正月。勅僧道祈福於中都寺觀。  tam niên chánh nguyệt 。sắc tăng đạo kì phước ư trung đô tự quán 。 設 以僧機為總統居慶壽。 thiết  dĩ tăng ky vi/vì/vị tổng thống cư khánh thọ 。  四年。詔以新製蒙古字頒行天下。  tứ niên 。chiếu dĩ tân chế mông cổ tự ban hạnh/hành/hàng thiên hạ 。 初上 命帝師八合思八製蒙古新字。 sơ thượng  mạng đế sư bát hợp tư bát chế mông cổ tân tự 。 其字僅千 餘。其母凡四十有一。其相關紐而成字者。 kỳ tự cận thiên  dư 。kỳ mẫu phàm tứ thập hữu nhất 。kỳ tướng quan nữu nhi thành tự giả 。  則有韻關之法。  tức hữu vận quan chi Pháp 。 其以二合三合四合而成 字者。則有語韻之法。 kỳ dĩ nhị hợp tam hợp tứ hợp nhi thành  tự giả 。tức hữu ngữ vận chi Pháp 。 而大要則以諧聲 為也。至是詔頒行之。 nhi Đại yếu tức dĩ hài thanh  vi/vì/vị dã 。chí thị chiếu ban hạnh/hành/hàng chi 。  六年十一月。作佛事於太廟七晝夜。  lục niên thập nhất nguyệt 。tác Phật sự ư thái miếu thất trú dạ 。  七年詔請膽巴金剛上師住持仁王寺。  thất niên chiếu thỉnh đảm ba Kim cương thượng sư trụ trì nhân vương tự 。 ○ 十二月。建大護國仁王寺於高良河。 ○ thập nhị nguyệt 。kiến Đại hộ quốc nhân vương tự ư cao lương hà 。 勅 更定僧服色。 sắc  cánh định tăng phục sắc 。  八年五月。修佛事於瓊花島。  bát niên ngũ nguyệt 。tu Phật sự ư quỳnh hoa đảo 。 ○十一月建 國號曰大元。取周易大哉乾元之義。 ○thập nhất nguyệt kiến  quốc hiệu viết Đại nguyên 。thủ châu dịch Đại tai kiền nguyên chi nghĩa 。 以 明資始之功。 dĩ  minh tư thủy chi công 。  九年。集都城僧誦大藏經九會。  cửu niên 。tập đô thành tăng tụng Đại Tạng Kinh cửu hội 。  十四年。建大聖萬安寺。  thập tứ niên 。kiến đại thánh vạn an tự 。 ○二月詔以僧元 吉祥憐真加加瓦並為江南總攝掌釋 ○nhị nguyệt chiếu dĩ tăng nguyên  cát tường liên chân gia gia ngõa tịnh vi/vì/vị giang Nam tổng nhiếp chưởng thích  教。除僧租稅。禁擾寺宇者。  giáo 。trừ tăng tô thuế 。cấm nhiễu tự vũ giả 。  十五年正月旦設會齋僧大赦。  thập ngũ niên chánh nguyệt đán thiết hội trai tăng Đại xá 。 玉泉等五 老蒙恩得度。 ngọc tuyền đẳng ngũ  lão mông ân đắc độ 。  十七年。大元帝師癹思八示寂。  thập thất niên 。Đại nguyên đế sư 癹tư bát thị tịch 。 翰林學士 王磐等奉勅撰行狀曰。皇天之下。 hàn lâm học sĩ  Vương bàn đẳng phụng sắc soạn hạnh/hành/hàng trạng viết 。hoàng Thiên chi hạ 。 一人 之上。 nhất nhân  chi thượng 。 開教宣文輔治大聖至德普覺真 智佑國如意大寶法王西天佛子大元帝師 khai giáo tuyên văn phụ trì đại thánh chí đức phổ giác chân  trí hữu quốc như ý đại bảo pháp vương Tây Thiên Phật tử Đại nguyên đế sư  班彌怛拔思癹帝師。乃土波國人也。  ban di đát bạt tư 癹đế sư 。nãi thổ ba quốc nhân dã 。 生時 諸種瑞應具詳家譜。 sanh thời  chư chủng thụy ưng cụ tường gia phổ 。 初土波有國師禪怛 濕乞答。具大威神。累葉相傳。 sơ thổ ba hữu Quốc Sư Thiền đát  thấp khất đáp 。cụ Đại uy thần 。luy diệp tướng truyền 。 其國王世 師尊之凡十七代。而至薩師加哇。 kỳ Quốc Vương thế  sư tôn chi phàm thập thất đại 。nhi chí tát sư gia oa 。 即師 之伯父也。乃禮伯父為師。 tức sư  chi bá phụ dã 。nãi lễ bá phụ vi/vì/vị sư 。 祕密伽陀一 二千言過目成誦。七歲演法。 bí mật già đà nhất  nhị thiên ngôn quá/qua mục thành tụng 。thất tuế diễn Pháp 。 辨博縱橫 猶不自足。復遍咨名宿鉤玄索隱。 biện bác túng hoạnh  do bất tự túc 。phục biến tư danh tú câu huyền tác ẩn 。 盡 通三藏。癸丑師年十五。 tận  thông Tam Tạng 。quý sửu sư niên thập ngũ 。 世祖皇帝龍德淵 潛。師知真命有歸。馳駔徑詣王府。 thế tổ Hoàng Đế long đức uyên  tiềm 。sư tri chân mạng hữu quy 。trì tảng kính nghệ Vương phủ 。 世祖 宮闈東宮皆稟受戒法。特加尊禮。 thế tổ  cung vi Đông cung giai bẩm thọ/thụ giới pháp 。đặc gia tôn lễ 。 戊午師 年二十。釋道訂正化胡經。道不能答。 mậu ngọ sư  niên nhị thập 。thích đạo đính chánh hóa hồ Kinh 。đạo bất năng đáp 。 自 棄其學。上大悅。庚申師年二十二。 tự  khí kỳ học 。thượng Đại duyệt 。canh thân sư niên nhị thập nhị 。 世祖登 極建元中統尊為國師。授以玉印。 thế tổ đăng  cực kiến nguyên trung thống tôn vi/vì/vị Quốc Sư 。thọ/thụ dĩ ngọc ấn 。 任中 原法王。統天下教門。辭帝西歸。 nhâm trung  nguyên pháp vương 。thống thiên hạ giáo môn 。từ đế Tây quy 。 未期月 召還。庚午師年三十二。 vị kỳ nguyệt  triệu hoàn 。canh ngọ sư niên tam thập nhị 。 時至元七年詔制 大元國字。師獨運摸畫作成稱旨。 thời chí nguyên thất niên chiếu chế  Đại nguyên quốc tự 。sư độc vận  mạc họa tác thành xưng chỉ 。 即頒 行朝省郡縣遵用迄為一代典章。 tức ban  hạnh/hành/hàng triêu tỉnh quận huyền tuân dụng hất vi/vì/vị nhất đại điển chương 。 升號帝 師大寶法王。更賜玉印統領諸國釋教。 thăng hiệu đế  sư đại bảo pháp vương 。cánh tứ ngọc ấn thống lĩnh chư quốc thích giáo 。  旋又西歸。甲戌師年三十六。  toàn hựu Tây quy 。giáp tuất sư niên tam thập lục 。 時至元十六 年。皇上專使召之。歲抄抵京。 thời chí nguyên thập lục  niên 。hoàng thượng chuyên sử triệu chi 。tuế sao để kinh 。 王公宰輔 士庶離城一舍。結大香壇。設大淨供。 Vương công tể phụ  sĩ thứ ly thành nhất xá 。kết/kiết Đại hương đàn 。thiết Đại tịnh cung/cúng 。 香 華幢蓋。大樂仙音羅拜迎之。 hương  hoa tràng cái 。Đại lạc/nhạc tiên âm La bái nghênh chi 。 所經衢陌皆 結五綵翼其兩傍。 sở Kinh cù mạch giai  kết/kiết ngũ thải dực kỳ lượng (lưỡng) bàng 。 萬眾瞻禮若一佛出 世時則大兵飛渡長江。竟成一統。 vạn chúng chiêm lễ nhược/nhã nhất Phật xuất  thế thời tức Đại binh phi độ trường/trưởng giang 。cánh thành nhất thống 。 雖主 聖臣賢所致。亦師陰相之力也。 tuy chủ  Thánh Thần hiền sở trí 。diệc sư uẩn tướng chi lực dã 。 為真金皇 太子說器世界等彰所知論。 vi/vì/vị chân kim hoàng  Thái-Tử thuyết khí thế giới đẳng Chương Sở Tri Luận 。 尋又力辭西 歸。皇上堅留之不可。庚辰師年四十二。 tầm hựu lực từ Tây  quy 。hoàng thượng kiên lưu chi bất khả 。canh Thần sư niên tứ thập nhị 。  時至元十七年十一月二十二日示寂。  thời chí nguyên thập thất niên thập nhất nguyệt nhị thập nhị nhật thị tịch 。 上 聞不勝震悼。 thượng  văn bất thắng chấn điệu 。 追懷舊德建大窣覩波于 京師。寶藏真身舍利。輪興金碧無儔。 truy hoài cựu đức kiến Đại tốt đổ ba vu  kinh sư 。Bảo Tạng chân thân xá lợi 。luân hưng kim bích vô trù 。  十八年。特奉聖旨。  thập bát niên 。đặc phụng Thánh chỉ 。 僧道二家辯折除道德 經是老子真實經旨。其餘皆後人造作。 tăng đạo nhị gia biện chiết trừ đạo đức  Kinh thị lão tử chân thật Kinh chỉ 。kỳ dư giai hậu nhân tạo tác 。 謊 說多有詆毀釋教。 hoang  thuyết đa hữu để hủy thích giáo 。 偷竊佛語更有收拾 陰陽醫藥諸子等書。往往改移名號。 thâu thiết Phật ngữ cánh hữu thu thập  uẩn dương y dược chư tử đẳng thư 。vãng vãng cải di danh hiệu 。 傳注 訛舛失其本真。偽造符呪。妄言佩之。 truyền chú  ngoa suyễn thất kỳ bổn chân 。ngụy tạo phù chú 。vọng ngôn bội chi 。 令 人商賈倍利夫妻和合猶如鴛鴦。 lệnh  nhân thương cổ bội lợi phu thê hòa hợp do như uyên ương 。 子嗣蕃 息男壽女貞。誑惑萬民非止一端。 tử tự phiền  tức nam thọ nữ trinh 。cuống hoặc vạn dân phi chỉ nhất đoan 。 欲貪 圖財利誘說妻女。其有教人非妄。 dục tham  đồ tài lợi dụ thuyết thê nữ 。kỳ hữu giáo nhân phi vọng 。 佩符 在臂。男為君相女為后妃。 bội phù  tại tý 。nam vi/vì/vị quân tướng nữ vi/vì/vị hậu phi 。 入水不溺入 火不焚。刀劍不能傷害等語。 nhập thủy bất nịch nhập  hỏa bất phần 。đao kiếm bất năng thương hại đẳng ngữ 。 及令張天 師祁真人李真人杜真人試之於火皆求 cập lệnh trương Thiên  sư kì chân nhân lý chân nhân đỗ chân nhân thí chi ư hỏa giai cầu  哀請命自稱偽妄。不敢試驗。  ai thỉnh mạng tự xưng ngụy vọng 。bất cảm thí nghiệm 。 今議得除 老子道德經外隨路。 kim nghị đắc trừ  lão tử đạo đức Kinh ngoại tùy lộ 。 但有道藏說謊經文 并印板。盡行焚毀。 đãn hữu đạo tạng thuyết hoang Kinh văn  tinh ấn bản 。tận hạnh/hành/hàng phần hủy 。 如有愛佛經的做和 尚去者。不願為僧娶妻為民去者。 như hữu ái Phật Kinh đích tố hòa  thượng khứ giả 。bất nguyện vi/vì/vị tăng thú thê vi/vì/vị dân khứ giả 。 若所 在官司不行用必拘刷。 nhược/nhã sở  tại quan ti bất hạnh/hành dụng tất câu loát 。 與隱藏之人一 體要罪過者。 dữ ẩn tạng chi nhân nhất  thể yếu tội quá/qua giả 。  二十二年。勅建焚毀諸路偽道藏經之碑。  nhị thập nhị niên 。sắc kiến phần hủy chư lộ ngụy đạo tạng Kinh chi bi 。  翰林院臣唐方楊文郁王構李謙閻復李鑄  hàn lâm viện Thần đường phương dương văn úc Vương cấu lý khiêm diêm phục lý chú  王磐奉勅撰。  Vương bàn phụng sắc soạn 。 十月壬子集百官於憫忠寺 焚道藏偽經雜書。遣使諸路俾遵行之。 thập nguyệt nhâm tử tập bá quan ư mẫn trung tự  phần đạo tạng ngụy Kinh tạp thư 。khiển sử chư lộ tỉ tuân hạnh/hành/hàng chi 。  命翰林直學士知制誥同修國史臣張伯  mạng hàn lâm trực học sĩ tri chế cáo đồng tu quốc sử Thần trương bá  淳撰至元辯偽錄函序。  thuần soạn chí nguyên biện ngụy lục hàm tự 。 時江南釋教都總 統永福大師楊璉真佳大弘聖化凡三載。 thời giang Nam thích giáo đô tổng  thống vĩnh phước Đại sư dương liễn chân giai Đại hoằng Thánh hóa phàm tam tái 。  恢復佛寺三十六所。  khôi phục Phật tự tam thập lục sở 。  二十五年正月十九日。  nhị thập ngũ niên chánh nguyệt thập cửu nhật 。 江淮釋教都總統 楊璉真佳集江南教禪律三宗諸山至燕 giang hoài thích giáo đô tổng thống  dương liễn chân giai tập giang Nam giáo Thiền luật tam tông chư sơn chí yến  京問法。禪宗舉雲門公案。上不悅。  kinh vấn Pháp 。Thiền tông cử Vân Môn công án 。thượng bất duyệt 。 雲夢 澤法師說法稱旨。 vân mộng  trạch Pháp sư thuyết Pháp xưng chỉ 。 命講僧披紅袈裟右 邊立者。於是賜齋香殿。授紅金襴法衣。 mạng giảng tăng phi hồng ca sa hữu  biên lập giả 。ư thị tứ trai hương điện 。thọ/thụ hồng kim 襴Pháp y 。  錫以佛慧玄辯大師之號。  tích dĩ Phật tuệ huyền biện Đại sư chi hiệu 。 使教冠於禪之 上者自此。上甞問帝師曰。 sử giáo quan ư Thiền chi  thượng giả tự thử 。thượng 甞vấn đế sư viết 。 造寺建塔 有何功德。師曰。福蔭大千。 tạo tự kiến tháp  hữu hà công đức 。sư viết 。phước ấm Đại Thiên 。 由是建仁王 寺。一日帝師齊竟天雨金華。上曰。 do thị kiến nhân vương  tự 。nhất nhật đế sư tề cánh Thiên vũ kim hoa 。thượng viết 。 何故 有此祥瑞。師曰。陛下心華內發。 hà cố  hữu thử tường thụy 。sư viết 。bệ hạ tâm hoa nội phát 。 天雨金 華贊歎。帝問蜀僧元一曰。 Thiên vũ kim  hoa tán thán 。đế vấn thục tăng nguyên nhất viết 。 孔老徒眾 何以至少。如來徒眾何以至多。一曰。 khổng lão đồ chúng  hà dĩ chí thiểu 。Như Lai đồ chúng hà dĩ chí đa 。nhất viết 。 富嫌 千口少。貧恨一身多。帝設資戒大會。 phú hiềm  thiên khẩu thiểu 。bần hận nhất thân đa 。đế thiết tư giới đại hội 。 隨 處放光。帝問帝師曰。光從何來。師曰。 tùy  xứ/xử phóng quang 。đế vấn đế sư viết 。quang tùng hà lai 。sư viết 。 感 應道交佛光應現。 cảm  ưng đạo giao Phật quang ưng hiện 。 帝召十高僧於內殿供 養。帝瑞坐不動。諸大德默然。帝曰。 đế triệu thập cao tăng ư nội điện cung/cúng  dưỡng 。đế thụy tọa bất động 。chư Đại Đức mặc nhiên 。đế viết 。 此是 真實功德。 thử thị  chân thật công đức 。 又萬幾之暇自持數珠課誦施 食。謂群臣曰。 hựu vạn kỷ chi hạ tự trì sổ châu khóa tụng thí  thực/tự 。vị quần thần viết 。 朕以本覺無二真心治天 下。如觀海東青取天鵝心無二。 Trẫm dĩ ổn giác vô nhị chân tâm trì Thiên  hạ 。như quán hải Đông thanh thủ Thiên nga tâm vô nhị 。 故自 有天下。寺院田產二稅盡蠲免之。 cố tự  hữu thiên hạ 。tự viện điền sản nhị thuế tận quyên miễn chi 。 並令 緇侶安心辦道。世祖實錄百餘篇。 tịnh lệnh  truy lữ an tâm biện đạo 。thế tổ thật lục bách dư thiên 。 字字句 句以弘教為己任。 tự tự cú  cú dĩ hoằng giáo vi/vì/vị kỷ nhâm 。  二十八年宣政院上天下寺院四萬二千三  nhị thập bát niên tuyên chánh viện thượng thiên hạ tự viện tứ vạn nhị thiên tam  百十八區。  bách thập bát khu 。 僧尼二十一萬三千一百四十 八人。帝在位三十五年。壽八十。 tăng ni nhị thập nhất vạn tam thiên nhất bách tứ thập  bát nhân 。đế tại vị tam thập ngũ niên 。thọ bát thập 。 國語曰薛 禪皇帝。 quốc ngữ viết tiết  Thiền Hoàng Đế 。      成宗欽明廣孝皇帝(諱鐵木耳。世祖之孫。裕宗真金第三子。      thành tông khâm minh quảng hiếu Hoàng Đế (húy thiết mộc nhĩ 。thế tổ chi tôn 。dụ tông chân kim đệ tam tử 。 即位於甲     午四月十五日。 tức vị ư giáp      ngọ tứ nguyệt thập ngũ nhật 。 國語完者篤皇帝) 元貞元年。大赦。是年詔悅堂誾公至闕。 quốc ngữ hoàn giả đốc Hoàng Đế ) nguyên trinh nguyên niên 。Đại xá 。thị niên chiếu duyệt đường ngân công chí khuyết 。  入對稱旨。賜號通慧禪師。并金襴法衣。  nhập đối xưng chỉ 。tứ hiệu thông tuệ Thiền sư 。tinh kim 襴Pháp y 。  上天竺湛堂澄法師入覲上京。賜食禁中。  thượng Thiên-Trúc trạm đường trừng Pháp sư nhập cận thượng kinh 。tứ thực/tự cấm trung 。  以復天台國清為言。宣政院為奏請。  dĩ phục Thiên Thai quốc thanh vi/vì/vị ngôn 。tuyên chánh viện vi/vì/vị tấu thỉnh 。 降 璽書加護。命弘法師主之。辯正宗緒。 hàng  tỉ thư gia hộ 。mạng hoằng Pháp sư chủ chi 。biện chánh tông tự 。  大德元年建臨洮寺。  Đại Đức nguyên niên kiến lâm thao tự 。 世祖甞以五臺絕境 欲為佛寺而未果。帝繼志建寺。 thế tổ 甞dĩ ngũ đài tuyệt cảnh  dục vi/vì/vị Phật tự nhi vị quả 。đế kế chí kiến tự 。 賜名 萬壽佑國寺。命真覺國師文才主之。 tứ danh  vạn thọ hữu quốc tự 。mạng chân giác Quốc Sư văn tài chủ chi 。  三年。  tam niên 。 命弘濟禪師江浙釋教總統補陀僧 寧一齎詔使日本。 mạng hoằng tế Thiền sư giang chiết thích giáo tổng thống bổ đà tăng  ninh nhất tê chiếu sử Nhật bản 。  是年夏五月。罷江南諸路釋教總統所。  thị niên hạ ngũ nguyệt 。bãi giang Nam chư lộ thích giáo tổng thống sở 。  九年璉真監藏卒。賻金五百兩。銀一千兩。  cửu niên liễn chân giam tạng tốt 。phụ kim ngũ bách lượng (lưỡng) 。ngân nhất thiên lượng (lưỡng) 。  幣帛萬匹。鈔三千錠。仍為建塔寺。  tệ bạch vạn thất 。sao tam thiên đĩnh 。nhưng vi/vì/vị kiến tháp tự 。  十年丙午春。罷江南白雲宗都僧錄司。  thập niên bính ngọ xuân 。bãi giang Nam bạch vân tông đô tăng lục ti 。 汰 其民歸州縣。僧歸各寺。 thái  kỳ dân quy châu huyền 。tăng quy các tự 。      武宗仁惠宣孝皇帝(諱海山。順宗答剌麻八口長子。      vũ tông nhân huệ tuyên hiếu Hoàng Đế (húy hải sơn 。thuận tông đáp lạt ma bát khẩu trưởng tử 。 國語曰曲律皇帝) 至大元年發軍千五百人。修五臺山佛寺。 quốc ngữ viết khúc luật Hoàng Đế ) chí Đại nguyên niên phát quân thiên ngũ bách nhân 。tu ngũ đài sơn Phật tự 。  帝幸上都。建佛寺大都。  đế hạnh thượng đô 。kiến Phật tự Đại đô 。 又以銀七百五 十兩。鈔二千二百錠。 hựu dĩ ngân thất bách ngũ  thập lượng (lưỡng) 。sao nhị thiên nhị bách đĩnh 。 幣帛三百匹施昊天 寺。建水陸大會。 tệ bạch tam bách thất thí hạo Thiên  tự 。kiến thủy lục đại hội 。 特旨賜元叟端禪師 號慧文正辯大師并金襴袈裟。 đặc chỉ tứ nguyên tẩu đoan Thiền sư  hiệu tuệ văn chánh biện Đại sư tinh kim lan ca sa 。 鳳山儀法 師入覲。 phượng sơn nghi Pháp  sư nhập cận 。 高麗瀋王璋王以其道行之隆引 見大明殿。 cao lệ thẩm Vương chương Vương dĩ kỳ đạo hạnh/hành/hàng chi long dẫn  kiến Đại Minh điện 。 特命講經三藏試鴻臚卿加 佛智之號。賜金納失失伽黎。 đặc mạng giảng Kinh Tam Tạng thí hồng lư khanh gia  Phật trí chi hiệu 。tứ kim nạp thất thất già lê 。 繼奉青宮令 旨。撰膽巴金剛上師行業。 kế phụng thanh cung lệnh  chỉ 。soạn đảm ba Kim cương thượng sư hành nghiệp 。 傳書成經進 同高僧傳入藏。賜賚優渥。 truyền thư thành Kinh tiến/tấn  đồng cao tăng truyền nhập tạng 。tứ lãi ưu ác 。 勅住天竺靈 山。名香馹騎絡繹于道。錫予無虛月。 sắc trụ/trú Thiên-Trúc linh  sơn 。danh hương nhật kị lạc dịch vu đạo 。tích dư vô hư nguyệt 。 仍 降璽書復台之瀑布教寺。 nhưng  hàng tỉ thư phục đài chi bộc bố giáo tự 。  二年。皇太子言。宣政院先奉旨。  nhị niên 。hoàng Thái-Tử ngôn 。tuyên chánh viện tiên phụng chỉ 。 歐西番 僧人者截其首。詈之者斷其舌。 âu Tây phiên  tăng nhân giả tiệt kỳ thủ 。lị chi giả đoạn kỳ thiệt 。 此法昔 所未聞者。乖國典且於僧無益。 thử pháp tích  sở vị văn giả 。quai quốc điển thả ư tăng vô ích 。 僧俗相 犯已有明憲。乞更其令。從之。 tăng tục tướng  phạm dĩ hữu minh hiến 。khất cánh kỳ lệnh 。tùng chi 。 是年禁白 蓮社。毀其祠宇。以其人還隷民籍。 thị niên cấm bạch  liên xã 。hủy kỳ từ vũ 。dĩ kỳ nhân hoàn lệ dân tịch 。 中 書省臣言。宣政院奏免僧道也。 trung  thư tỉnh Thần ngôn 。tuyên chánh viện tấu miễn tăng đạo dã 。 里可溫答 失蠻租稅。臣等議田有租商有稅。 lý khả ôn đáp  thất man tô thuế 。Thần đẳng nghị điền hữu tô thương hữu thuế 。 乃祖 宗成法令。 nãi tổ  tông thành Pháp lệnh 。 宣政院一體奏免非制也有旨 依例徵之。 tuyên chánh viện nhất thể tấu miễn phi chế dã hữu chỉ  y lệ trưng chi 。      仁宗文英武章皇帝(諱愛育黎拔力八達。順宗次子。武宗弟也。      nhân tông văn anh vũ chương Hoàng Đế (húy ái dục lê bạt lực bát đạt 。thuận tông thứ tử 。vũ tông đệ dã 。 國語曰     普顏皇帝) quốc ngữ viết      phổ nhan Hoàng Đế )  皇慶元年。  hoàng khánh nguyên niên 。 以西僧藏不班八為國師賜 玉印。賜大普慶寺金千兩銀五千兩。 dĩ Tây tăng tạng bất ban bát vi/vì/vị Quốc Sư tứ  ngọc ấn 。tứ Đại phổ khánh tự kim thiên lượng (lưỡng) ngân ngũ thiên lượng (lưỡng) 。 鈔 萬錠。西錦綵(弓*殳)紗羅布帛萬端。田八萬畝。 sao  vạn đĩnh 。Tây cẩm thải (cung *thù )sa La bố bạch vạn đoan 。điền bát vạn mẫu 。  邸舍四百間。又給鈔萬錠。  để xá tứ bách gian 。hựu cấp sao vạn đĩnh 。 修香山普安 寺。 tu hương sơn phổ an  tự 。  延祐元年。勅建旃檀瑞像殿。  duyên hữu nguyên niên 。sắc kiến chiên đàn thụy tượng điện 。 封普庵禪 師加號。詔曰。朕聞佛氏以空寂為宗。 phong phổ am Thiền  sư gia hiệu 。chiếu viết 。Trẫm văn Phật thị dĩ không tịch vi/vì/vị tông 。 凡 學所遵者寧欲建名號殊稱。 phàm  học sở tuân giả ninh dục kiến danh hiệu thù xưng 。 謂以示天 下後世哉。而咸家非此。 vị dĩ thị Thiên  hạ hậu thế tai 。nhi hàm gia phi thử 。 無以昭尊德樂 道之意也。朕自即位以來。 vô dĩ chiêu tôn đức lạc/nhạc  đạo chi ý dã 。Trẫm tự tức vị dĩ lai 。 聞袁州路南 泉山慈化禪寺普庵寂。 văn viên châu lộ Nam  tuyền sơn từ hóa Thiền tự phổ am tịch 。 感妙濟真覺昭貺 大德慧慶禪師。紹臨濟之緒。 cảm diệu tế chân giác chiêu huống  Đại Đức tuệ khánh Thiền sư 。thiệu Lâm Tế chi tự 。 超華嚴之 境德映當代。澤被方來。其道尊顯。 siêu hoa nghiêm chi  cảnh đức ánh đương đại 。trạch bị phương lai 。kỳ đạo tôn hiển 。 心切 慕之。可加定光之塔曰定光靈瑞之塔。 tâm thiết  mộ chi 。khả gia định quang chi tháp viết định quang linh thụy chi tháp 。  是年秦州普覺法師順寂。  thị niên tần châu phổ giác Pháp sư thuận tịch 。  三年。設水陸大會於金山。  tam niên 。thiết thủy lục đại hội ư kim sơn 。 命江南教禪律 三宗諸師說法。 mạng giang Nam giáo Thiền luật  tam tông chư sư thuyết Pháp 。  六年賜大興教寺僧齋食鈔二萬錠。  lục niên tứ Đại hưng giáo tự tăng trai thực sao nhị vạn đĩnh 。 乾元 寺鈔萬錠。俾營子錢供繕修之費。 kiền nguyên  tự sao vạn đĩnh 。tỉ doanh tử tiễn cung/cúng thiện tu chi phí 。 帝聞天 目中峯明本之道。聘之不至。 đế văn Thiên  mục   Trung Phong Minh Bản chi đạo 。sính chi bất chí 。 製金紋袈 裟賜之。 chế kim văn Ca  sa tứ chi 。 號為佛慈圓照廣慧禪師賜師 子院額曰正宗禪寺勅翰林承旨吳興趙 hiệu vi/vì/vị Phật từ viên chiếu quảng tuệ Thiền sư tứ sư  tử viện ngạch viết chánh tông Thiền tự sắc hàn lâm thừa chỉ ngô hưng triệu  公撰碑。  công soạn bi 。 賜徑山元叟端禪師佛日普照之 號。御史臺臣言。 tứ Kính sơn nguyên tẩu đoan Thiền sư Phật nhật phổ chiếu chi  hiệu 。ngự sử đài Thần ngôn 。 白雲宗總攝所統江南為 僧之有髮者。不養父母。避役損民。 bạch vân tông tổng nhiếp sở thống giang Nam vi/vì/vị  tăng chi hữu phát giả 。bất dưỡng phụ mẫu 。tị dịch tổn dân 。 乞 追收所受璽書銀印勒還民籍。從之。 khất  truy thu sở thọ tỉ thư ngân ấn lặc hoàn dân tịch 。tùng chi 。 罷 總統所及各處僧錄僧正都綱司。 bãi  tổng thống sở cập các xứ/xử tăng lục tăng chánh đô cương ti 。 凡僧人 訴訟悉歸有司。 phàm tăng nhân  tố tụng tất quy hữu ti 。  七年。中書省臣曰。  thất niên 。trung thư tỉnh Thần viết 。 白雲宗總攝沈明仁強 奪民田二萬頃。 bạch vân tông tổng nhiếp trầm minh nhân cường  đoạt dân điền nhị vạn khoảnh 。 誑誘愚俗十萬人私賂 近侍妄受名爵。 cuống dụ ngu tục thập vạn nhân tư lộ  cận thị vọng thọ danh tước 。 已奉旨追奪請汰其徒 還所奪民田。其諸不法事宜令覈問。 dĩ phụng chỉ truy đoạt thỉnh thái kỳ đồ  hoàn sở đoạt dân điền 。kỳ chư bất pháp sự nghi lệnh hạch vấn 。 有 旨。朕知沈明仁姦惡。其嚴鞠之。 hữu  chỉ 。Trẫm tri trầm minh nhân gian ác 。kỳ nghiêm cúc chi 。      英宗(諱碩德八剌。仁宗嫡子。      anh tông (húy thạc đức bát lạt 。nhân tông đích tử 。 國語曰格堅皇帝) 至治元年。詔各路立帝師殿。 quốc ngữ viết cách kiên Hoàng Đế ) chí trì nguyên niên 。chiếu các lộ lập đế sư điện 。 勅建帝師殿 碑。作大佛事於寶慈殿。 sắc kiến đế sư điện  bi 。tác Đại Phật sự ư bảo từ điện 。 以西僧牙八剌 里為元永延教三藏法師授金印。 dĩ Tây tăng nha bát lạt  lý vi/vì/vị nguyên vĩnh duyên giáo Tam tạng Pháp sư thọ/thụ kim ấn 。 又命 拜住造壽安山寺。又作佛事於光天殿。 hựu mạng  bái trụ/trú tạo thọ an sơn tự 。hựu tác Phật sự ư quang Thiên điện 。 鑄 銅為佛像置玉德殿。 chú  đồng vi/vì/vị Phật tượng trí ngọc đức điện 。 又修佛事於文德 殿。以僧洪為釋源宗主。授榮祿大夫。 hựu tu Phật sự ư văn đức  điện 。dĩ tăng hồng vi/vì/vị thích nguyên tông chủ 。thọ/thụ vinh lộc Đại phu 。 帝 幸上都。 đế  hạnh thượng đô 。 遣使賜撒思加地僧金二百五十 兩。銀二千二百兩。袈裟二萬。 khiển sử tứ tát tư gia địa tăng kim nhị bách ngũ thập  lượng (lưỡng) 。ngân nhị thiên nhị bách lượng (lưỡng) 。ca sa nhị vạn 。 幣帛幡茶各 有差。 tệ bạch phan/phiên trà các  hữu sái 。 遣呪師朵兒只往牙濟班卜二國 取佛經。作金塔於上都。 khiển chú sư đóa nhi chỉ vãng nha tế ban bốc nhị quốc  thủ Phật Kinh 。tác kim tháp ư thượng đô 。 藏佛舍利勅天 下諸司命僧誦經十萬部勅京師萬安.慶 tạng Phật xá lợi sắc Thiên  hạ chư ti mạng tăng tụng Kinh thập vạn bộ sắc kinh sư vạn an .khánh  壽.聖安.普慶四寺。楊子江金山寺。  thọ .Thánh an .phổ khánh tứ tự 。dương tử giang kim sơn tự 。 五臺山 萬聖祐國寺。作水陸勝會七晝夜。 ngũ đài sơn  vạn Thánh hữu quốc tự 。tác thủy lục thắng hội thất trú dạ 。  三年。詔僧儒書金字藏經。  tam niên 。chiếu tăng nho thư kim tự tạng Kinh 。 是年召佛海 性澄法師至京入對明仁殿。 thị niên triệu Phật hải  tánh trừng Pháp sư chí kinh nhập đối minh nhân điện 。 被旨於青 塔寺校正經律論三藏。 bị chỉ ư thanh  tháp tự giáo chánh Kinh luật luận Tam Tạng 。 有司供張歲時錫 予為禮殊渥。 hữu ti cung/cúng trương tuế thời tích  dư vi/vì/vị lễ thù ác 。 駕幸文殊閣引見問勞賜 食。正旦及天壽節。再朝於大明殿。 giá hạnh Văn Thù các dẫn kiến vấn lao tứ  thực/tự 。chánh đán cập Thiên thọ tiết 。tái triêu ư Đại Minh điện 。 賜以 無量壽經。校正事畢。特賜金襴大紅衣。 tứ dĩ  Vô lượng thọ Kinh 。giáo chánh sự tất 。đặc tứ kim 襴Đại hồng y 。 加 以御用衣段。已給驛券將南還。 gia  dĩ ngự dụng y đoạn 。dĩ cấp dịch khoán tướng Nam hoàn 。 俄有旨 即白塔寺建水陸大會。 nga hữu chỉ  tức bạch tháp tự kiến thủy lục đại hội 。 丞相東平忠獻王 留升座說法。眾咸悅服。事聞寵賚有加。 Thừa Tướng Đông bình trung hiến Vương  lưu thăng tọa thuyết Pháp 。chúng hàm duyệt phục 。sự văn sủng lãi hữu gia 。  仍降璽書加護。追號佛海大法師。  nhưng hàng tỉ thư gia hộ 。truy hiệu Phật hải đại pháp sư 。 詔鳳山 子儀法師再住下竺靈山。 chiếu phượng sơn  tử nghi Pháp sư tái trụ/trú hạ trúc Linh Sơn 。 帝聞天目中 峯之道。封香製衣。遣使即其居修敬。 đế văn Thiên mục trung  phong chi đạo 。phong hương chế y 。khiển sử tức kỳ cư tu kính 。      晉王史稱泰定帝(諱也孫帖木兒。顯宗甘麻剌之長子。      tấn Vương sử xưng thái định đế (húy dã tôn thiếp mộc nhi 。hiển tông cam ma lạt chi trưởng tử 。 裕宗婃孫) 泰定元年帝次中都修佛事於昆剛殿。 dụ tông 婃tôn ) thái định nguyên niên đế thứ trung đô tu Phật sự ư côn cương điện 。 命 僧作佛事於大內。 mạng  tăng tác Phật sự ư Đại nội 。 以厭雷塑馬哈吃利 佛像於延春閣之徽清亭。 dĩ yếm lôi tố mã cáp cật lợi  Phật tượng ư duyên xuân các chi huy thanh đình 。 修西番佛事于 安山寺。六月癸亥作禮拜寺於上都。 tu Tây phiên Phật sự vu  an sơn tự 。lục nguyệt quý hợi tác lễ bái tự ư thượng đô 。 修黑 牙蠻塔。哥佛事於水晶殿。 tu hắc  nha man tháp 。Ca Phật sự ư thủy tinh điện 。 帝受佛戒於帝 師。繪八思巴帝師像頒行各省。 đế thọ/thụ Phật giới ư đế  sư 。hội bát tư ba đế sư tượng ban hạnh/hành/hàng các tỉnh 。 俾塑祀 之。 tỉ tố tự  chi 。  二年。命西僧作燒香壇佛事於延華閣。  nhị niên 。mạng Tây tăng tác thiêu hương đàn Phật sự ư duyên hoa các 。  監察御史宋本李嘉賓傳起岩言。  giam sát ngự sử tống bổn lý gia tân truyền khởi nham ngôn 。 太尉司 徒司空三公之職。濫設僧人。 thái úy ti  đồ ti không tam công chi chức 。lạm thiết tăng nhân 。 及會福殊祥 二院。並辱名爵。請罷之。不報。 cập hội phước thù tường  nhị viện 。tịnh nhục danh tước 。thỉnh bãi chi 。bất báo 。  中書省臣言。江南民貧僧富。  trung thư tỉnh Thần ngôn 。giang Nam dân bần tăng phú 。 諸寺觀田土 非宋舊制。并累朝所賜者。 chư tự quán điền độ  phi tống cựu chế 。tinh luy triêu sở tứ giả 。 仍舊與民均 役。從之。 nhưng cựu dữ dân quân  dịch 。tùng chi 。  三年。建殊祥寺於五臺山。賜田三百頃。  tam niên 。kiến thù tường tự ư ngũ đài sơn 。tứ điền tam bách khoảnh 。  以西僧公哥為帝師賜玉印。  dĩ Tây tăng công Ca vi/vì/vị đế sư tứ ngọc ấn 。 命帝師 作佛事於天源延壽寺。賜鈔二萬錠。 mạng đế sư  tác Phật sự ư Thiên nguyên duyên thọ tự 。tứ sao nhị vạn đĩnh 。 田千 頃。中書省臣言。養給軍民必籍地利。 điền thiên  khoảnh 。trung thư tỉnh Thần ngôn 。dưỡng cấp quân dân tất tịch địa lợi 。  世祖建宣文弘教寺賜永業。  thế tổ kiến tuyên văn hoằng giáo tự tứ vĩnh nghiệp 。 當時已號 虛費。而成宗復搆天壽萬寧寺。 đương thời dĩ hiệu  hư phí 。nhi thành tông phục cấu Thiên thọ vạn ninh tự 。 較之世 祖。用增倍半。若武宗之崇恩福元。 giác chi thế  tổ 。dụng tăng bội bán 。nhược/nhã vũ tông chi sùng ân phước nguyên 。 仁宗 之承華普慶。租搉所入益又甚焉。 nhân tông  chi thừa hoa phổ khánh 。tô xác sở nhập ích hựu thậm yên 。 英宗鑿 山開寺損民傷農而卒無益。 anh tông tạc  sơn khai tự tổn dân thương nông nhi tốt vô ích 。 夫土地祖 宗所有。子孫當共惜之。 phu độ địa tổ  tông sở hữu 。tử tôn đương cọng tích chi 。 臣恐茲後籍為 口實妄興工役。邀福利以逞欲。 Thần khủng tư hậu tịch vi/vì/vị  khẩu thật vọng hưng công dịch 。yêu phước lợi dĩ sính dục 。 惟陛下 察之。帝嘉納其言。 duy bệ hạ  sát chi 。đế gia nạp kỳ ngôn 。  四年。皇子允丹藏卜受佛戒于智泉寺。  tứ niên 。hoàng tử duẫn đan tạng bốc thọ/thụ Phật giới vu trí tuyền tự 。  致和元年。命帝師修佛事於禁中。  trí hòa nguyên niên 。mạng đế sư tu Phật sự ư cấm trung 。 帝御 興聖殿。受無量壽佛戒于帝師。 đế ngự  hưng Thánh điện 。thọ/thụ Vô Lượng Thọ Phật giới vu đế sư 。 命僧千 人修勝會于鎮國寺。 mạng tăng thiên  nhân tu thắng hội vu trấn quốc tự 。 詔帝師命僧修佛 事於鹽官州。仍造浮屠三百十六所。 chiếu đế sư mạng tăng tu Phật  sự ư Diêm Quan châu 。nhưng tạo phù đồ tam bách thập lục sở 。 以厭 海溢。 dĩ yếm  hải dật 。 時江浙行省丞相脫驩公憂之禱于 上天竺。廣興佛事。 thời giang chiết hạnh/hành/hàng tỉnh Thừa Tướng thoát hoan công ưu chi đảo vu  thượng Thiên-Trúc 。quảng hưng Phật sự 。 命天岸濟法師親履 其地。仍令有司修水陸大會七晝夜。 Mạng Thiên ngạn tế Pháp sư thân lý  kỳ địa 。nhưng lệnh hữu ti tu thủy lục đại hội thất trú dạ 。 法 師呪行沙水。 Pháp  sư chú hạnh/hành/hàng sa thủy 。 足迹所按土皆凝然○十月 皇后亦憐真八剌受佛戒于帝師。 túc tích sở án độ giai ngưng nhiên ○thập nguyệt  hoàng hậu diệc liên chân bát lạt thọ/thụ Phật giới vu đế sư 。 禁僧 道買田土。違者坐罪。 cấm tăng  đạo mãi điền độ 。vi giả tọa tội 。      文宗(諱脫脫帖陸耳。      văn tông (húy thoát thoát thiếp lục nhĩ 。 武宗次子) 天曆元年。 vũ tông thứ tử ) Thiên lịch nguyên niên 。 革行宣政院立十六處廣教總 官府。命高昌作佛事於延春閣。 cách hạnh/hành/hàng tuyên chánh viện lập thập lục xứ/xử quảng giáo tổng  quan phủ 。mạng Cao-xương tác Phật sự ư duyên xuân các 。  二年。建承天護聖寺。帝聞中峯高行。  nhị niên 。kiến thừa Thiên hộ Thánh tự 。đế văn trung phong cao hạnh/hành/hàng 。 賜 諡智覺。塔曰法雲。 tứ  thụy trí giác 。tháp viết pháp vân 。 召奎章閣學士虞集 命撰中峯塔銘。 triệu khuê chương các học sĩ ngu tập  mạng soạn trung phong tháp minh 。 勅改集慶潛邸建龍 翔集慶寺。妙選碩德開山。 sắc cải tập khánh tiềm để kiến long  tường tập khánh tự 。diệu tuyển thạc đức khai sơn 。 上天竺佛海澄 法師。以咲隱訴禪師首膺其選。 thượng Thiên-Trúc Phật hải trừng  Pháp sư 。dĩ tiếu ẩn tố Thiền sư thủ ưng kỳ tuyển 。 特升三 品文階。明年驛召赴闕。入見奎章閣。 đặc thăng tam  phẩm văn giai 。minh niên dịch triệu phó khuyết 。nhập kiến khuê chương các 。 賜 坐問法要。對揚稱旨。 tứ  tọa vấn pháp yếu 。đối dương xưng chỉ 。 詔以平江官田一 百五十頃賜龍翔寺及崇僖寺。 chiếu dĩ bình giang quan điền nhất  bách ngũ thập khoảnh tứ long tường tự cập sùng hy tự 。  詔天下諸僧寺田自金宋所有及累朝賜  chiếu thiên hạ chư tăng tự điền tự kim tống sở hữu cập luy triêu tứ  予者悉除其租。  dư giả tất trừ kỳ tô 。 其有當輸租者仍免其 役。僧還俗者聽復為僧。 kỳ hữu đương du tô giả nhưng miễn kỳ  dịch 。tăng hoàn tục giả thính phục vi/vì/vị tăng 。 武帝忌辰命 高麗漢僧三百四十人誦經二藏于崇恩 vũ đế kị Thần mạng  cao lệ hán tăng tam bách tứ thập nhân tụng Kinh nhị tạng vu sùng ân  福元寺。  phước nguyên tự 。  至順元年。帝及皇后燕王受佛戒。  chí thuận nguyên niên 。đế cập hoàng hậu yến Vương thọ/thụ Phật giới 。 以西僧 旭儞迭八答剌班的為三藏國師賜金 dĩ Tây tăng  húc nễ điệt bát đáp lạt ban đích vi/vì/vị Tam Tạng Quốc Sư tứ kim  印。帝幸上都。西僧作佛事於乘輿。  ấn 。đế hạnh thượng đô 。Tây tăng tác Phật sự ư thừa dư 。 命西 僧於五臺山及霧靈山作佛事各一月。 mạng Tây  tăng ư ngũ đài sơn cập vụ Linh Sơn tác Phật sự các nhất nguyệt 。  為皇太子祈福。遣使召趙世延於集慶。  vi/vì/vị hoàng Thái-Tử kì phước 。khiển sử triệu triệu thế duyên ư tập khánh 。  以泥金書無量壽佛經千部。  dĩ nê kim thư Vô Lượng Thọ Phật Kinh thiên bộ 。 以泥金書 佛經一藏。 dĩ nê kim thư  Phật Kinh nhất tạng 。 命西僧於萬歲山憫忠閣作 佛事。 mạng Tây tăng ư vạn tuế sơn mẫn trung các tác  Phật sự 。      順帝(諱妥歡帖陸爾。      thuận đế (húy thỏa hoan thiếp lục nhĩ 。 明宗長子) 元統元年。禁私剏寺觀庵院。 minh tông trưởng tử ) nguyên thống nguyên niên 。cấm tư 剏tự quán am viện 。 僧道入錢 五十貫。給度牒方聽出家。 tăng đạo nhập tiễn  ngũ thập quán 。cấp độ điệp phương thính xuất gia 。  二年。罷廣教總官府復立行宣政院。  nhị niên 。bãi quảng giáo tổng quan phủ phục lập hạnh/hành/hàng tuyên chánh viện 。 是年 大普慶寺住持善達密的里表奏。 thị niên  Đại phổ khánh tự trụ trì thiện đạt mật đích lý biểu tấu 。 以先師 明本廣錄入藏。帝可其奏。加普應國師。 dĩ tiên sư  minh bổn quảng lục nhập tạng 。đế khả kỳ tấu 。gia phổ ưng Quốc Sư 。  至元三年。徵西域僧迦剌麻至京。  chí nguyên tam niên 。trưng Tây Vực tăng Ca lạt ma chí kinh 。 號灌 頂國師賜玉印。 hiệu quán  đảnh/đính Quốc Sư tứ ngọc ấn 。  至正元年。命永明寺寫金字藏經一藏。  chí chánh nguyên niên 。mạng vĩnh minh tự tả kim tự tạng Kinh nhất tạng 。  免天下稅糧。  miễn thiên hạ thuế lương 。  三年。詔寫金字藏經。  tam niên 。chiếu tả kim tự tạng Kinh 。  四年。右丞相脫脫領宣政院事。  tứ niên 。hữu Thừa Tướng thoát thoát lĩnh tuyên chánh viện sự 。 諸寺院主 僧請復僧司。 chư tự viện chủ  tăng thỉnh phục tăng ti 。 且曰為群縣所苦如坐地 獄。脫脫曰。 thả viết vi/vì/vị quần huyền sở khổ như tọa địa  ngục 。thoát thoát viết 。 若復僧司何異地獄中復置 地獄耶。不許。 nhược phục tăng ti hà dị địa ngục trung phục trí  địa ngục da 。bất hứa 。  六年十二月。復立護國仁王寺。  lục niên thập nhị nguyệt 。phục lập hộ quốc nhân vương tự 。  七年二月。興聖宮作佛事。賜鈔二千錠。  thất niên nhị nguyệt 。hưng Thánh cung tác Phật sự 。tứ sao nhị thiên đĩnh 。  十七年。  thập thất niên 。 哈麻及禿魯帖木兒等陰進西天 僧于帝。行房中運氣之術。號演揲兒法。 cáp ma cập ngốc lỗ thiếp mộc nhi đẳng uẩn tiến/tấn Tây Thiên  tăng vu đế 。hạnh/hành/hàng phòng trung vận khí chi thuật 。hiệu diễn thiệt nhi Pháp 。  揲兒法者華言大喜樂也。  thiệt nhi Pháp giả hoa ngôn Đại thiện lạc dã 。 又進西蕃僧善 祕密法者。帝皆習之。 hựu tiến/tấn Tây phiền tăng thiện  bí mật pháp giả 。đế giai tập chi 。 帝在位久怠於政 事荒于遊宴。以宮女一十六人按舞。 đế tại vị cửu đãi ư chánh  sự hoang vu du yến 。dĩ cung nữ nhất thập lục nhân án vũ 。 名 為天魔舞。首垂髮數辮戴象牙冠。 danh  vi/vì/vị thiên ma vũ 。thủ thùy phát số biện đái tượng nha quan 。 身被 瓔珞。 thân bị  anh lạc 。 大江銷金長短裙襖雲肩合袖天衣 緩帶鞋(革*(卄/(ㄇ@儿)/戍))。各執加巴剌班之器。 Đại giang tiêu kim trường/trưởng đoản quần áo vân kiên hợp tụ thiên y  hoãn đái hài (cách *(nhập /(ㄇ@nhân )/thú ))。các chấp gia ba lạt ban chi khí 。 內一人執 鈴杵奏樂。又宮女十一人。 nội nhất nhân chấp  linh xử tấu lạc/nhạc 。hựu cung nữ thập nhất nhân 。 練推髻勒帕 常服。或用唐帽窄衫。 luyện thôi kế lặc mạt  thường phục 。hoặc dụng đường mạo trách sam 。 所奏樂用龍笛頭管 小鼓箏(竺-二+奏)琵琶笙胡琴響板。 sở tấu lạc/nhạc dụng long địch đầu quản  tiểu cổ tranh (trúc -nhị +tấu )tỳ bà sanh hồ cầm hưởng bản 。 以宦者長安 迭不華領之。遇宮中贊佛則按舞奏樂。 dĩ hoạn giả Trường An  điệt bất hoa lĩnh chi 。ngộ cung trung tán Phật tức án vũ tấu lạc/nhạc 。  宮官受祕密戒者得入。  cung quan thọ/thụ bí mật giới giả đắc nhập 。 餘不得預 二 十八年國除。 dư bất đắc dự  nhị  thập bát niên quốc trừ 。  大明皇帝以其知順天命退避而去。  Đại Minh Hoàng Đế dĩ kỳ tri thuận Thiên mạng thoái tị nhi khứ 。 諡 曰順帝。 thụy  viết thuận đế 。  遼太祖。姓耶律。諱阿保機。國號契丹。  liêu Thái tổ 。tính da luật 。húy a bảo ky 。quốc hiệu khế đan 。 都 上京。太宗遷都。 đô  thượng kinh 。thái tông Thiên đô 。 晉開運二年遼主耶律德 元入晉。不一年世宗立。諱阮番。名兀欲。 tấn khai vận nhị niên liêu chủ da luật đức  nguyên nhập tấn 。bất nhất niên thế tông lập 。húy nguyễn phiên 。danh ngột dục 。  改元天祿。治五年。  cải nguyên Thiên lộc 。trì ngũ niên 。 為燕王遷軌等弑于 新州火神淀。穆宗璟即位。名兀律。 vi/vì/vị yến Vương Thiên quỹ đẳng 弑vu  tân châu hỏa thần điến 。mục tông cảnh tức vị 。danh ngột luật 。 改元應 曆。治十八年。為庖人弑于黑山下。 cải nguyên ưng  lịch 。trì thập bát niên 。vi/vì/vị bào nhân 弑vu hắc sơn hạ 。 聖宗 立名隆緒。改元統和。又改開泰。 Thánh tông  lập danh long tự 。cải nguyên thống hòa 。hựu cải khai thái 。 復號大 契丹。洪基道宗立。興宗子也。改元清寧。 phục hiệu Đại  khế đan 。hồng cơ đạo tông lập 。hưng tông tử dã 。cải nguyên thanh ninh 。  治四十六年。天祚延禧立。道宗之孫。  trì tứ thập lục niên 。Thiên tộ duyên hi lập 。đạo tông chi tôn 。 改元 大慶。又改保大。 cải nguyên  Đại khánh 。hựu cải bảo Đại 。 宋童貫與遼叛人馬植 謀約女真功。遼天祚逃于夾山。 tống đồng quán dữ liêu bạn nhân mã thực  mưu ước nữ chân công 。liêu Thiên tộ đào vu giáp sơn 。 擒之封 海濱王。送長白山。築城居之。遂亡。 cầm chi phong  hải tân Vương 。tống trường/trưởng bạch sơn 。trúc thành cư chi 。toại vong 。 遼自 阿保機以梁貞明二年丙子建元神冊。 liêu tự  a bảo ky dĩ lương trinh minh nhị niên bính tử kiến nguyên Thần sách 。  至延禧保大乙已共九主二百一十年。  chí duyên hi bảo Đại ất dĩ cọng cửu chủ nhị bách nhất thập niên 。  金太祖。姓完顏。諱阿骨打。揚割太師長子。  kim Thái tổ 。tính hoàn nhan 。húy a cốt đả 。dương cát thái sư trưởng tử 。  國號女真。十六年稱帝。國改號金。  quốc hiệu nữ chân 。thập lục niên xưng đế 。quốc cải hiệu kim 。 都上 京。至世宗都燕。太宗諱晟揚割次子。 đô thượng  kinh 。chí thế tông đô yến 。thái tông húy thịnh dương cát thứ tử 。 改 元天會。迎請栴檀瑞像到燕京。 cải  nguyên Thiên hội 。nghênh thỉnh chiên đàn thụy tượng đáo yến kinh 。 建水陸 大會七晝夜。安奉於憫忠寺供養。 kiến thủy lục  đại hội thất trú dạ 。an phụng ư mẫn trung tự cúng dường 。 熙宗 諱亶。太祖嫡孫。改元天眷。 熙tông  húy đản 。Thái tổ đích tôn 。cải nguyên Thiên quyến 。 詔海慧大師 於上京官側建大儲慶寺。 chiếu hải tuệ Đại sư  ư thượng kinh quan trắc kiến Đại 儲khánh tự 。 普度僧尼百 萬。大赦天下。 phổ độ tăng ni bách  vạn 。Đại xá thiên hạ 。 又詔海慧清慧二禪師住 儲慶寺。迎栴檀像於本寺積慶閣供養。 hựu chiếu hải tuệ thanh tuệ nhị Thiền sư trụ/trú  儲khánh tự 。nghênh chiên đàn tượng ư bổn tự tích khánh các cúng dường 。 海 慧遷化。帝奉舍利五處立塔。 hải  tuệ thiên hóa 。đế phụng xá lợi ngũ xứ/xử lập tháp 。 諡佛覺祐 國大禪師。 thụy Phật giác hữu  quốc đại Thiền sư 。 復賜清慧佛智護國大師號并 金襴衣。世宗諱雍。太祖孫。改元大定。 phục tứ thanh tuệ Phật trí hộ quốc Đại sư hiệu tinh  kim lan y 。thế tông húy ung 。Thái tổ tôn 。cải nguyên Đại định 。 遷 都燕。勅大慶壽寺。詔玄冥顗禪師開山。 Thiên  đô yến 。sắc Đại khánh thọ tự 。chiếu huyền minh ỷ Thiền sư khai sơn 。  皇太子降香。賜錢二萬沃田二十頃。  hoàng Thái-Tử hàng hương 。tứ tiễn nhị vạn ốc điền nhị thập khoảnh 。 又 詔顗禪師於東京剏清安寺。度僧五百。 hựu  chiếu ỷ Thiền sư ư Đông kinh 剏thanh an tự 。độ tăng ngũ bách 。  作般瑟吒會。  tác ba/bát sắt trá hội 。 二十年勅建仰山棲隱禪寺 於燕京西山。 nhị thập niên sắc kiến ngưỡng sơn tê ẩn Thiền tự  ư yến kinh Tây sơn 。 仍詔顗禪師開山設會度 僧。 nhưng chiếu ỷ Thiền sư khai sơn thiết hội độ  tăng 。  章宗諱璟。顯宗允恭之子。改元明昌。  chương tông húy cảnh 。hiển tông duẫn cung chi tử 。cải nguyên minh xương 。 詔 萬松禪師。於禁庭升座。帝親迎禮。 chiếu  vạn tùng Thiền sư 。ư cấm đình thăng tọa 。đế thân nghênh lễ 。 奉錦 綺大僧伽黎詣座授施。 phụng cẩm  ỷ/khỉ Đại tăng già lê nghệ tọa thọ/thụ thí 。 內宮貴戚羅拜拱 跪。各施珍愛。建普度佛事連日。 nội cung quý Thích La bái củng  quỵ 。các thí trân ái 。kiến phổ độ Phật sự liên nhật 。 祥雲聯 綿天際。從此年豐謳歌滿路。每歲設齋。 tường vân liên  miên Thiên tế 。tòng thử niên phong âu Ca mãn lộ 。mỗi tuế thiết trai 。  屢感祥瑞。駕幸燕之仰山。  lũ cảm tường thụy 。giá hạnh yến chi ngưỡng sơn 。 有金色界中 兜率境碧蓮華內梵王宮之句。 hữu kim sắc giới trung  Đâu Suất cảnh bích liên hoa nội phạm vương cung chi cú 。 承安四年 以太后遺命詔下和龍府起大明寺。 thừa an tứ niên  dĩ thái hậu di mạng chiếu hạ hòa long phủ khởi Đại Minh tự 。 造 九級浮屠。度僧三萬。 tạo  cửu cấp phù đồ 。độ tăng tam vạn 。 施以度牒及五萬 人也。束海侯諱允濟。世宗第九子。 thí dĩ độ điệp cập ngũ vạn  nhân dã 。thúc hải hầu húy duẫn tế 。thế tông đệ cửu tử 。 章宗無 嗣。群臣舉遺詔立之。改元大安。 chương tông vô  tự 。quần thần cử di chiếu lập chi 。cải nguyên Đại An 。 在位四 年。 tại vị tứ  niên 。 栴檀像至金國十二年還上京禁庭 供養。金九主一百十九年。 chiên đàn tượng chí kim quốc thập nhị niên hoàn thượng kinh cấm đình  cúng dường 。kim cửu chủ nhất bách thập cửu niên 。  金國誌曰。浮圖之教。雖貴戚望族。  kim quốc chí viết 。phù đồ chi giáo 。tuy quý Thích vọng tộc 。 多捨 男女為僧尼。在京曰國師。 đa xả  nam nữ vi/vì/vị tăng ni 。tại kinh viết Quốc Sư 。 帥府曰僧 錄。在州郡曰都綱。縣曰維那。 suất phủ viết tăng  lục 。tại châu quận viết đô cương 。huyền viết duy na 。 披剃威儀 與南宋等。所賜之號曰大師曰大德。 phi thế uy nghi  dữ Nam tống đẳng 。sở tứ chi hiệu viết Đại sư viết Đại Đức 。 並 賜紫。國師服真紅袈裟。 tịnh  tứ tử 。Quốc Sư phục chân hồng ca sa 。 都綱亦以三年 為任。有師號賜紫。無如常僧。 đô cương diệc dĩ tam niên  vi/vì/vị nhâm 。hữu sư hiệu tứ tử 。vô như thường tăng 。 維那僧 尼訟杖以下決遣之。 duy na tăng  ni tụng trượng dĩ hạ quyết khiển chi 。 杖以上者並申解僧 錄都綱司。 trượng dĩ thượng giả tịnh thân giải tăng  lục đô cương ti 。 ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 06:48:49 2008 ============================================================